ويكيبيديا

    "como uma coisa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كشيء
        
    • كشيءٍ
        
    Em ciência, não se pensa no cepticismo como uma coisa TED في العلم، لاتفكر في التشكك او حتى العلم كشيء.
    A coisa mais natural a fazer seria postular a própria consciência como uma coisa fundamental, uma peça de construção fundamental da natureza. TED الشيء الطبيعي للقيام به هو افتراض الوعي ذاته كشيء أساسي، لبنة أساسية للطبيعة.
    A olhar para os jacintos-de-água como uma coisa com valor, estéticos, duradouros, rijos, resistentes. TED رؤية ورد النيل كشيء ذو قيمة كرمز جمالي دائم وقوي ومرن.
    Eu, como autor da definição de Código Aberto, e ele, como criador do software livre como uma coisa organizada, Open Subtitles انا مؤلف المصادر المفتوحة و هو مطلق البرمجيات الحرة كشيء منظم
    A SRP começou como uma coisa linda. Open Subtitles إعادة التهيئة العلمية، بدأت كشيءٍ جميلٍ.
    Está bem, mas eu volto já como uma coisa de outro filme. Open Subtitles حسناً، لكن سأعود بعد لحظة كشيءٍ آخر من الأفلام
    Pensa em perigo, pensa em algo que só consegues vislumbrar, como uma coisa no canto do teu olho com um toque mítico, um toque do mundo espiritual, um toque de realidade, tudo misturado. Open Subtitles ليسوا فكري بطريقة مخيفة، فلتتخيلي شيء يمكنكِ ,رؤيتُه بشكل غير واضح كلمحة ,كشيء تُشاهديه في ركن عينيكِ مع لمسة أسطورة
    Porte-se como uma coisa, pense como outra. É o livro novo para o meu clube de leitura. Open Subtitles نصرفي كشيء, و فكري كشيء اخر. في كل حرب..
    Não vês como uma coisa fixa, pois não? Open Subtitles انت لاترى هذه المساحه كشيء دائم ،هل تفعل؟
    Em resultado disso, as pessoas de muitos países, como o meu, a Rússia, olham para a História como uma coisa pré-determinada ou determinada pelos líderes que as pessoas comuns não podem influenciar de modo algum. TED وكنتيجة، الشعوب في العديد من الدول مثل بلدي روسيا، ننظرُ إلى التاريح كشيء تم تحديده فعلًا أو حدده الحكام، ولا يمكن لعامة الناس أن تؤثر فيه بأي شكلٍ من الأشكال.
    "mas vive os seus pensamentos e sentimentos, "como uma coisa separada do restante... TED ولكنه خاض التجربة مع نفسه، ومع أفكاره ومشاعره، كشيء منفصل عن البقية...
    Isso significa que precisamos de um conjunto de pessoas radicalmente mais diverso para construirem esses produtos, para não verem os computadores como uma coisa mecânica, solitária, aborecida e mágica, mas para os verem como coisas que podem manipular, girar, torcer, etc. TED وهذا يعني أننا نحتاج وبشكل جذري إلى أشخاص أكثر تنوعاً لنبني مثل هذه المنتجات. أشخاصاً لا يرون الحواسيب كآلات موحشة أو مملة أو ساحرة، أشخاصاً يرونهم كشيء يمكن أن يحسنه ويقلبه ويلويه وهكذا.
    Agora já trabalho em PBS Kids há mais de 15 anos e o meu trabalho concentra-se em aproveitar o poder da tecnologia como uma coisa positiva na vida das crianças. TED أعملُ الآن في برامج تلفازية مصصمة للصغار تابعة لمحطة بي بي إس لأكثر من 15 عامًا، ويتركزُ عملي هناك على تسخير قدرة التقنية كشيء إيجابي في حياة الأطفال.
    Isso porque eles veem-no como uma coisa negativa, como uma doença. TED لأنهم يرونه كشيء سلبي، مثل المرض.
    Não se trata de desvalorizar ou negar, estes tempos como uma coisa que queremos evitar ou varrer para debaixo do tapete mas sim encontrar as oportunidades escondidas na adversidade. TED والفكرة ليست حول التقليل من قيمة ، أو نفي هذه الأوقات العصيبة أو كشيء نريد أن نتفاداه أو نكنسه تحت السجادة ولكن لايجاد الفرص المتواجدة في هذه المحن
    Podemos tentar ver isto como uma coisa positiva. Open Subtitles يمكننا ان نحاول ونرى هذه كشيء إيجابي.
    Amigos, no programa de sexta, este grupo de universitários liberais fez um sketch em que o desejo da nossa nação ficar unida ombro a ombro no apoio ao nosso presidente foi ridicularizada como uma coisa idiota. Open Subtitles أصدقائي، عبر البرنامج، قدمت تلك المجموعة من الليبراليين المرفهين التافهين اسكتشاً يظهر رغبة أمتنا في أن تتحد كتفاً بكتف وراء رئيسنا كشيء سخيف
    Não deve ser tratado como uma coisa... por ninguém. Open Subtitles لا يجب أن يعامل كشيء ، من قبل أي كان
    O desafio, hoje, para vocês é que, em vez de olhar para os nossos desafios e limitações como uma coisa negativa ou ruim, nós podemos olhá-los como bençãos, presentes incríveis que podem ser usados para dar asas à imaginação e ajudar-nos a ir mais longe do que pensávamos poder ir. TED إذاً، فالفكرة التي أريد أن أتحداكم بها اليوم هي أنه قد يمكننا أن نغير نظرتنا تجاه التحديات والعوائق التي تواجهنا كشيءٍ سلبيٍ أو سيء يمكننا أن نبدأ بالنظر إليها كنِعَمٍ عطايا رائعة لإخصاب مخيلاتنا والوصول بنا الى أبعد مما نتصور
    Não vejas isto como uma coisa má. Open Subtitles لا تنظرا إليه كشيءٍ سيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد