Como é que queres que eu relaxe se nem ao médico posso ir, como uma pessoa normal? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أسترخي و أنا لا أستطيع أن أذهب إلى الطبيب كشخص طبيعي ؟ |
Não consegues viver como uma pessoa normal. Olha para ti. | Open Subtitles | لا يمكنك الحياه كشخص طبيعي ، انظر إلى نفسك |
Tu ganhas mais de x dólares por ano, agora tu podes ser tratado por nós como uma pessoa normal, a qual básicamente tem uma pulseira electrónica atada ao tornozelo. | Open Subtitles | تجني أكثر من الرقم إكس من الدولارات سنويًا فنعاملك كشخص عادي لديه عمليًا طوق كهربائي على كاحله. |
Entendo, porque pilotar a mota como uma pessoa normal não é perigoso o suficiente. | Open Subtitles | أجل، فهمت ذلك، لأن قيادة تلك الدراجة النارية كشخص عادي ليس بالخطورة الكافية |
Pelo menos agora estás a sangrar, como uma pessoa normal. | Open Subtitles | على الأقل كنت ستنزف الآن مثل أي شخص عادي |
Não podes dizer só "bem te disse" como uma pessoa normal? | Open Subtitles | ألا يمكنك قول لقد قلت لك مثل شخص طبيعي ؟ |
Porque não podes apenas sussurrar como uma pessoa normal, feliz? | Open Subtitles | لماذا لا تستطيعي الهمهمة كأي شخص طبيعي سعيد |
Devia simplesmente ter falado contigo como uma pessoa normal. | Open Subtitles | كان علي أن أتحدث إليك كأي شخص عادي |
Ele enfrentou-me como uma pessoa normal foi a coisa mais horrível naquilo tudo. WHITNEY HARRIS | Open Subtitles | هو صدّمنى كشخص طبيعي ذلك كان الشيء المروّع عنه |
Podemos comprar um arado para poder juntar comida de cavalo como uma pessoa normal. | Open Subtitles | يمكننا شراء مذراة لكِ لتجرفي طعام الجياد كشخص طبيعي |
Podes sair do quarto como uma pessoa normal? | Open Subtitles | ألا تستطيع أبدا مغادرة الغرفة كشخص طبيعي ؟ |
Acho que devias fazer como uma pessoa normal. | Open Subtitles | أعتقد أنّك يجب أن تبدو كشخص عادي |
Ok, não podes correr apenas como uma pessoa normal? O quê? | Open Subtitles | حسنًا ، هل يمكنك أن تركض كشخص عادي |
Ele que me processe e enriqueça como uma pessoa normal. | Open Subtitles | دعه يقاضيني, سيصبح غنيا مثل أي شخص عادي . |
- Eu trato-a como uma pessoa normal. | Open Subtitles | لأنني مجرد علاج لها مثل أي شخص عادي. |
Guarda essa merda para o quarto encontro, como uma pessoa normal! | Open Subtitles | حفظ هذا القرف لتاريخ الرابع مثل أي شخص عادي! |
Caminhe como uma pessoa normal. | Open Subtitles | قم بالمشي مثل شخص طبيعي |
Sabes, como uma pessoa normal? | Open Subtitles | تعلم , مثل شخص طبيعي |
Que tal comprares um bilhete de avião e visitá-la como uma pessoa normal? | Open Subtitles | ماذا عن شراء تذكرة طيارة و تزورها كأي شخص طبيعي |
Se quiseres podes acordar e viver no futuro como uma pessoa normal. | Open Subtitles | وتعيش في المستقبل كأي شخص عادي |
Não, conheci-o através de amigos como uma pessoa normal. | Open Subtitles | كلا ، تعرفت عليه من خلال الأصدقاء كالأشخاص العاديين |
Ou podia ir a uma loja, como uma pessoa normal. | Open Subtitles | أو يمكنني أن أذهب لأتسوق , مثل الأشخاص الطبيعين |
Não penses que sou solta ou rápida ou lá como dizem hoje em dia, mas estou disponível para um encontro à noite, como uma pessoa normal. | Open Subtitles | لا أريدك ان تظن أنني سريعة أو طليقة أو أي كان ما يقوله الأطفال، لكنني متاحة لموعد ليلي، مثل شخص عادي |