ويكيبيديا

    "como vêem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كما ترون
        
    • كما تشاهدون
        
    • وكما ترون
        
    • أترون يا
        
    Agora, como vêem, a maioria dos pequenos pontos está abaixo da linha. TED الآن, كما ترون, معظم النقط الصغيرة تقع تحت الخط.
    como vêem, poupam até 17 cêntimos por mês em relação aos outros operadores. Open Subtitles كما ترون, نتوقع أنكم ستوفرون 17 سنت في الشهر أعلى من الموردين الموثوقين
    Assim, como vêem, colocada-a de pata de um homem fodeu a felicidade de todos outros. Open Subtitles كما ترون إذاً، خطأ رجُل أفسدَ على جميع الآخرين سعادتهُم
    como vêem, as clientes de Mimi irão rapar muito frio e toda aquela seda pura vai obrigá-las a ter outra criada só para a lavar, isto é, se ainda tiverem dinheiro depois de pagarem tanto frufru. Open Subtitles ( كما تشاهدون سيكون شتائا حارا لجمهور ( ميمي وبما انه من الحرير الخالص مائة بالمائة سوف يتعين عليكم توظيف خادمة اخرى للقيام بالغسيل ايتها السيدات
    como vêem, estão todos ocupados; não havia tempo a desperdiçar. TED وكما ترون ، الجميع مشغول ، ولم يكن هناك وقت لنضيعه.
    como vêem, cavalheiros, toda a gente tem segredos que precisam de protecção. Open Subtitles أترون يا سادة، الجميع لديه اسرار تحتاج للحمايه
    Sim, é verdade. como vêem, tenho um grande número 2 nas minhas mãos. Open Subtitles نعم ، تماما ، كما ترون أنا احمل رقم اثنين كبير في يدي
    como vêem, nas mãos certas, isto pode ser muito útil. Open Subtitles كما ترون , في الأيادي الصحيحة هذه ستكون مفيدة بشكل إستثنائي
    Estão mesmo a bombear muito oxigénio, como vêem. Open Subtitles انهم حقا يدفعون الكثير من الأكسجين، كما ترون.
    como vêem, o Comandante Ray Whitehill, da Unidade de Polícia do Sector, verifica as pulseiras dos Sete Atrianos, permitindo às autoridades localizá-los, Open Subtitles 'كما ترون القائد' ريان وايت هيل قائد وحدة انقاذ القطاع يتفحص معاصم الاتيريين السبع
    como vêem, o saudável roedor faleceu por asfixia. Open Subtitles كما ترون القارض الصحي جداً هلك من إحتباس الهواء
    como vêem, a força de aceleração não foi só drenada, mas também apresenta lesões ao nível dos cromossomas. Open Subtitles كما ترون فهو لم يستنفذ قوة السرعة فقط لكن الأمر أضر بتركيبه الصبغي
    como vêem, as flores são modeladas pétala a pétala, e esta é uma arte que se manteve nesta fábrica por cerca de 200 anos. Open Subtitles هنا كما ترون, صلصال لتكوين نموذج لكيفية صناعة زهرة نفخر بعرضها . وهو فن نقوم بممارسته منذ 200 عام .
    como vêem, eliminei os chefes de estado. Open Subtitles كما ترون فقد تخلصت من كل رؤوس الولاية
    como vêem, voltei para o gueto. Open Subtitles كما ترون لقد ضربت مؤخرتي السوداء
    Portanto, como vêem, ter sido capaz de usar a minha voz até no meu trabalho foi um grande passo para mim. TED وكما ترون إلى أن أصبحت اُعد أعمالي بصوتي وكانت تلك خطوةً كبيرةً بالنسبة لي.
    como vêem, estou a comer um hambúrguer da White Castle. Open Subtitles وكما ترون .. أنا أستمتع بـ برغر القلعة البيضاء لماذا؟
    "Die Hard — a Vingança." como vêem, o Bruce Willis tinha mais cabelo nessa altura. TED وكما ترون "بروس ويليس" كان لديه شعرٌ أكثر بكثير من الآن .
    como vêem, cavalheiros toda a gente tem segredos que precisam de protecção. Open Subtitles أترون يا سادة، الجميع لديه اسرار تحتاج للحمايه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد