| Especialmente quando estou a ser ensinado a como viver a minha vida pela Miss Cantos de Hospital! | Open Subtitles | أظن أن لدي الحق لأصب غضبي عليكِ ولا سيما حين تخبرني الآنسة الطبيبة كيف أعيش حياتي! |
| Eu queria decidir como viver a minha vida por mim mesma... | Open Subtitles | اردت ان اقرر كيف أعيش حياتي لوحدي |
| Com todo o respeito, não me diga como viver a minha vida. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب... رجاء لا تقولوا لي كيف أعيش حياتي ، حسنا؟ |
| Yeah, Nunca me digas como viver a minha vida outra vez. | Open Subtitles | حسناً، لا تخبرني كيف أعيش حياتي ثانيةً. |
| Não me digas como viver a minha vida. | Open Subtitles | .لاتخبرني كيف أعيش حياتي |
| Sabe, Sr. Shue, não preciso que venha a minha casa, dizer-me como viver a minha vida. | Open Subtitles | أتعلم ماذا يا سيد (شو)، لا أحتاج منك القدوم إلى منزلي وتخبرني كيف أعيش حياتي. |
| Não me digam como viver a minha vida. | Open Subtitles | لاتقل لي كيف أعيش حياتي! |