ويكيبيديا

    "companhias de seguros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شركات التأمين
        
    As companhias de seguros temem-nos e não vos cobramos nada. Open Subtitles شركات التأمين ترتعب منّا و لا نكلّف عملائنا بنساّ
    Ela, as pessoas como ela e os antepassados dela não tiveram a melhor experiência ao cuidado de médicos, hospitais ou companhias de seguros. TED فهي، الناس الذين مثلها، أجدادها، لم يحظوا بتجارب رائعة بين يدي الأطباء وفي المستشفى أو في شركات التأمين.
    Temos os salões do Congresso, e as companhias de seguros que tentam imaginar como pagá-la. TED إذ لدينا ممرات الكونغرس، وقاعات مجالس إدارة شركات التأمين والتي تحاول معرفة كيفية دفع ثمنها.
    Na realidade, algumas companhias de seguros já estão a debruçar-se sob este assunto. TED و في الواقع, بعض شركات التأمين قد بدأوا في الفعل في التفكير على هذا النهج.
    As companhias de seguros mandaram-me tantos impressos que posso ter um ataque cardíaco só de os carregar. Open Subtitles ترسل لي شركات التأمين استمارات كثيرة إلى حد أن حملها قد يصيبني بنوبة قلبية.
    Ele tem experiência com companhias de seguros. Open Subtitles هو معتاد علي العمل بقضايا شركات التأمين الكبيرة هذه
    Quem disse que todas as companhias de seguros são más? Open Subtitles حسناً من قال أن جميع شركات التأمين شريرة
    Quantas companhias de seguros há nos EUA? Open Subtitles إذن فكم عدد شركات التأمين الموجودة بالولايات المتحدة؟
    Ambos sabemos que as companhias de seguros não investigam prémios abaixo de $10000. Open Subtitles نحن نعلم أن شركات التأمين لا تحقق في الإستحقاقات أقل من 10 آلاف
    Eles indicam-nos quais as companhias de seguros... que mais apoiam este tipo de cirurgias... e depois usamos essa informação para pressionar o governo. Open Subtitles النظرة، يُخبرونَنا الذي هذه شركات التأمين الصحي متساهل جداً بهذه الجراحاتِ الإنتخابيةِ، وبعد ذلك نَستعملُ تلك المعلوماتِ لتَسْليط الضغطِ على الحكومةِ.
    Ele deu-me uma estimativa dos estragos que fizeste ao carro dele e acordámos resolver as coisas sem meter as companhias de seguros, por isso vou passar um cheque e tu vais cobrir os custos da reparação no gabinete da mãe do Sean. Open Subtitles قام باعطائي تقديراً عن ثمن الأضرار التي سببتِها لسيارته و اتفقنا على تسوية الامور بدون تدخل شركات التأمين في الأمر
    As companhias de seguros não vão pagar pelos desaparecidos, pois, tecnicamente, eles não estão mortos. Open Subtitles شركات التأمين لن تقوم بالدفع, من أجل الراحلون لأنهم تقنياً ليسوا ميتين
    Sabem, as companhias de seguros ganham o seu dinheiro ao não pagarem. Open Subtitles شركات التأمين تكسب المال ليس عن طريق الدفع لكم
    Informações que vêm normalmente das companhias de seguros e parentes próximos, mas o nosso alvo está a conseguir pirateando os aparelhos das vítimas. Open Subtitles المعلومات التي هي بشكلها العادي تأتي من شركات التأمين و الأقرباء
    Utilizam uma metodologia totalmente diferente. Depois do acidente ter ocorrido, eles obtêm das companhias de seguros os nomes das pessoas envolvidas no acidente, telefonam-lhes e perguntam-lhes o que aconteceu. TED ولكنهم استخدمو منهجية مختلفة بكثير عما استخدمتها بعد حدوث الحادث مباشرة واستسقوا معلوماتهم من شركات التأمين أسماء الأشخاص الذين كانوا في الحادث ، ويتصلون معهم عن طريق الهاتف ويطلبون منهم شرح ما حدث
    Pense no dinheiro das companhias de seguros. Open Subtitles [تشاكلز] التفكير في المال الذي جعل من شركات التأمين.
    - Falou com companhias de seguros? Open Subtitles الي أيٍ من شركات التأمين, هل فعلت؟ لا
    As companhias de seguros médicos são as culpadas dos altos preços. Open Subtitles إن شركات التأمين الصحي هي المسبّب الرئيسي في ارتفاع تكاليف العلاج. -وماذا نفعل؟
    Agora as nossas companhias de seguros conversam. Open Subtitles إذاً، شركات التأمين سيتصلان ببعضهما؟
    Devido a complicações com as companhias de seguros, Open Subtitles بسبب المشاكل .. مع شركات التأمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد