ويكيبيديا

    "concentração" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التركيز
        
    • تركيزي
        
    • ركز
        
    • تركيزه
        
    • تركيز
        
    • الاعتقال
        
    • للتركيز
        
    • تركيزى
        
    • تركيزاً
        
    • والتركيز
        
    • تركيزنا
        
    • بالتركيز
        
    • ركزي
        
    • تركيزها
        
    • بتركيز
        
    Ao contrário da concentração necessária para tocar um instrumento exterior, nós mudamos as notas sem qualquer esforço, quando falamos. TED بخلاف التركيز الدقيق اللازم لتشغيل أداة موسيقية خارجية، نستطيع تغيير نبرة أصواتنا اثناء التحدث دون بذل جهد.
    Eles precisam de detetar vários químicos na concentração certa, nas proporções certas, as combinações certas de químicos. TED يجب عليهم تتبع روائح كيميائية عديدة مع التركيز الجيد، ومعدلات النسب الصحيحة، وبالمركبات الكيميائية الصحيحة.
    Levar a cabo essa Operação Poltergeist vai nos exigir uma concentração extrema. Open Subtitles لقيام بعملية الروح الشريرة سوف يتطلب قدر كبير من التركيز الذهني
    Quando ouço coisas como essa... começo a perder a concentração. Open Subtitles عندما أسمع أشياء كهذه . . أبدأ خسران تركيزي.
    Basta manteres a concentração, respirar, e, sabes, não te transformes a não ser que seja absolutamente necessário, certo? Open Subtitles فقط ركز وتنفس انت تعلم لا تتوحش مالم يتحتم عليك ذلك
    Isso, culpa o teu pai pela tua incapacidade de concentração. Open Subtitles صح, نيل لوم والدك على عدم قدرتك على التركيز.
    Estou a treinar para as Olimpíadas e preciso de concentração absoluta. Open Subtitles أنا أتدرب من أجل الأولمبيات و أحتاج إلى التركيز المطلق
    Isso é muita concentração para um crime de propriedades. Open Subtitles ذلك كثير من التركيز على جريمة ملكية مدنية
    Eu sei. Mas a concentração é no cenário todo. Open Subtitles أعلم، لكن يتوجب علينا التركيز علي الصورة الأكبر
    Então, Danny, a primeira coisa que temos de fazer é descobrir o porquê de estar a ter problemas de concentração. Open Subtitles تمام , إذا داني أعتقد أول شئ يجب ان نفعله هو إكتشاف لماذا لديك مشكلة كبيرة فى التركيز
    Estava a correr bem até começar a perder a concentração. Open Subtitles كنت تتحرك جيداً وبعدها شيء ما جعلك تفقد التركيز.
    Acabava com isto e punha a concentração no Discurso. Open Subtitles سينهي هذا الأمر و سيكون التركيز على الخطاب
    Espero que ele tenha concentração suficiente para acabar o jogo. Open Subtitles لنأمل أن لدى أن يتمكن من التركيز لإنهاء المباراة
    Aliás, somos mais fortes. Até nos apaixonarmos e perdermos a concentração. Open Subtitles بل نحن أقوى، إلى أن نقع في الحب فنفقد التركيز
    Pensamos que rabiscar é algo que se faz quando se perde a concentração, mas, na verdade, é uma medida preventiva para nos impedir de perder a concentração. TED نحن نعتقد أن الخربشة يقوم بها من فقد الإنتباه ولكن في الواقع ، هو تدبير وقائي لدرع الفكر عن فقدان التركيز.
    - Perdi a concentração. - Não acontecerá de novo. Open Subtitles سيدي، لقد فقدت تركيزي لن يحدث هذا مجدداً
    Tens de manter a concentração, maninho. Concentra-te. Open Subtitles يجب أن تبقى مركزا يا شقيقي ركز يا رجل
    Se ele continuar com o programa durante as 10 semanas, tenho a certeza que a concentração dele vai melhorar. Open Subtitles لو هو التزم بالبرنامج كل العشر اسابيع انا متاكد ان تركيزه سيتحسن. شكرا لك
    Achamos que podem participar na reparação cerebral porque as encontramos em maior concentração junto a lesões cerebrais. TED نعتقدُ أنها تشارك في إصلاح الدماغ لأنه وجدناها في تركيز عالٍ قريبة من كدمات الدماغ
    As prisões são um sistema de cooperação, os matadouros são sistemas de cooperação, os campos de concentração são sistemas de cooperação. TED السجون هي نظام تعاون؛ المسالخ هي نظام تعاون؛ معسكرات الاعتقال هي نظام تعاون.
    Mas eles estão ligados a um dispositivo na parte de trás que nos permite medir, em tempo real, com alta precisão, a concentração diferencial contínua de CO2. TED والأنابيب مثبتة بجهاز في الخلف الذي يسمح لنا بقياس حي ومباشر وبدقة عالية للتركيز التفاضلي المستمر لثاني أكسيد الكربون.
    O Hoshi acha que a tua presença afectou a minha concentração. Open Subtitles هوشى يعتقد ان وجودك بجانب الحلقة ربما يؤثر على تركيزى
    Acho que podemos usar uma concentração um pouco mais elevada. Open Subtitles إذن أظن أننا يمكن أن نستعمل تركيزاً أعلى قليلاً
    Bly parece estar a ter problemas de consistência e concentração, hoje, nesta pista. Open Subtitles الجميع يريد معرفة ذلك بلاي يبدو بالفعل أن لديه مشكلة مع الاتساق والتركيز
    Acha que o trabalho merece a nossa concentração máxima. Preciso do crânio. Open Subtitles إنها تعتقد بأن العمل يستحق منا تركيزنا الكامل اريد الجمجمة الآن
    Tenho tido problemas de concentração, e não consigo tirá-lo da minha cabeça. Open Subtitles ولكنني أواجه صعوبة كبيرة بالتركيز ولا يمكنني إخراج الأمر من رأسي
    concentração. É uma casca de banana. Pensava que era a minha bracelete. Open Subtitles ركزي هذا قشر الموز ظننته سواري لا , لاأستطيع أن أمارس الجنس هنا بيرت
    Por outra a total concentração dela estava na nossa discussão.. Open Subtitles من ناحية أخري كان تركيزها علي خلافنا حول الخلخال
    Algumas são tóxicas, incluindo a asclépia tropical, com grande concentração de cardenolídeos. TED بعضها سام، يشمل الصقلاب الإستوائي، بتركيز عالي جدا من مادة الكاردولين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد