ويكيبيديا

    "concentrar-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التركيز
        
    • تركز
        
    • يركز
        
    • يركّز
        
    • بالتركيز
        
    • تركزي
        
    • تركزوا
        
    • تركّز
        
    • تركيزه
        
    • ستركز
        
    • سيركزون
        
    A primeira coisa que ele fez foi concentrar-se nas infraestruturas. TED أول شي قام به كان التركيز على البنية التحتية.
    Pode estar a acontecer alguma coisa no ecrã lateral, mas tentem concentrar-se na imagem da frente e no homem à janela. TED ثمة أمور تحدث على الشاشات في الأطراف، ولكن حالوا التركيز في الصورة التي في الأمام والرجل الذي عند النافذة.
    Envergonhado com a sua conduta, decidiu concentrar-se apenas no Velo, mas até essa pressa veio a ser ruinosa. TED ولشناعةِ ما قاموا به، اقترح التركيز فقط على الفروة، ولكن هذا لم يُجدِ من الأمر شيئاً.
    É melhor concentrar-se no nosso dever: Derrotar a França. Open Subtitles يجب أن تركز على هذا الواجب لهزيمة الفرنسيين
    Mesmo aquele tolo sabe concentrar-se no que está a fazer! Open Subtitles حتى ذلك الاهبل يعرف كيف يركز على ما يعمله
    Deixa o Bureau concentrar-se na tua segunda bomba. Open Subtitles لندع المكتب يركّز على إيجاد قنبلتك الثانية
    Está a começar a concentrar-se, já consegue concentrar-se. TED وقد بدأ بالتركيز .. هو يستطيع التركيز الآن
    Continue a concentrar-se no Astrolábio, e mantenha-o visualizado na sua mente. Open Subtitles إستمر في التركيز غلى الإسطرلاب و أبقي صورته في دِهنك
    A segunda coisa que fez foi concentrar-se na filantropia visionária. TED الشيء الثاني الذي قاموا به، هو التركيز على العمل الخيري لفائدة الأعمال الإبداعية.
    Mas as políticas de energia continuavam a concentrar-se em encontrar mais combustíveis fósseis. TED لكن سياسات الطاقة استمرت في التركيز على إيجاد المزيد من الوقود الأحفوري.
    Arquitetos e designers tendem a concentrar-se exclusivamente nestes. TED المعماريون والمصممون يميلون إلى التركيز حصريا على هذه.
    Mas, concentrar-se apenas no ritmo das receitas corre o risco de descurar dois pontos muito importantes. TED ولكن مجرد التركيز على معدل الوصفات الطبية فالمخاطر تتجاهل نقطتان مهمتان.
    Não conseguia trabalhar, socializar nem concentrar-se o suficiente para ler o jornal. TED لم تكن تستطيع العمل، أو تكوين صداقات، أو حتى التركيز بشكلٍ كافٍ لقراءة الصحف.
    Essa pessoa está a tentar ler um livro, mas não consegue concentrar-se por causa da música. TED ذلك الشخص يحاول قراءة كتاب، ولكنه لا يستطيع التركيز بسبب الموسيقى.
    concentrar-se no que é digno, corajoso e belo. E tudo isso aumentará. TED التركيز على ما هو كرامة وشجاعة ومشرف ، وسوف تنموا وتكبر، شكراً لكم.
    Ele tem razão. Quando eu vim trabalhar consigo Você prometeu concentrar-se na saúde. Open Subtitles إن له وجهة نظر لقد وعدت من قبل أن تركز على الصحة العامة
    E tentem concentrar-se apenas nas perguntas que serão feitas, OK? Open Subtitles وحاول أن تركز على الأسئلةِ التي ستُسْأَلَ ولا شيءَ ما عدا ذلك، حسناً؟
    Há um estereótipo de que a História devia concentrar-se nos governantes, como Lenine ou Trotsky. TED هناك صورة نمطية تؤكدُ بأنه يتوجب على التاريخ أن يركز على الحكام، مثل لينين أو تروتسكي.
    Se um homem sai da prisão, deve concentrar-se em não regressar. Open Subtitles .بإمكاني احترامي ذلك ،إذا خرج رجلٌ ما من السجن فعليه أن يركّز على أن .لايعود أبداً
    Ele consegue concentrar-se não apenas num pensamento, mas em múltiplos. Open Subtitles لديه القدرة ليس فقط بالتركيز على فكرة واحدة, بل العديد من الأفكار مرة واحدة.
    O melhor que pode fazer é concentrar-se e seguir as suas ordens. Open Subtitles افضل ما يمكنكِ فعله الان هو أن تركزي وتلتزمي بالأوامر، مفهوم؟
    Agora há um bebé cá em casa, têm de começar a concentrar-se nela, em vez do nome que vão dar ao vosso barco imaginário. Open Subtitles الآن توجد طفله في المنزل يجب عليكم أن تركزوا عليها بدلاً من ماذا تفكر
    Eu descobri que a melhor coisa é concentrar-se na sua carreira arranjar um hobby, envolver-se em actividades da comunidade e ao fim do dia, se tiveres ainda energia encontra um sítio calmo e dá-lhe como um macaco numa árvore de manga. Open Subtitles وجدت أن أفضل شيء هو أن تركّز على مهنتك تحصل على هواية، تشارك وتندمج في النشاطات الإجتماعية وفي نهاية اليوم، إن بقية لديك طاقة
    Só aguenta concentrar-se meia-hora no máximo, é um homem ocupado. Open Subtitles أنه يفقد تركيزه بعد نصف ساعة. أنه رجل مشغول
    Pode concentrar-se nos "ses". Open Subtitles إن كنت ستركز على مجرد احتمال، فأهلاً بك،
    Se todos soubessem que este era apenas um de milhares de planetas habitados, nao acham que eles começariam a concentrar-se nas semelhanças em vez das diferenças? Open Subtitles إن عرف الجميع أن هذا هو مجرد كوكب من آلالف الكواكب المأهولة سيركزون على أوجه التشابه بدلاً من الإختلاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد