O conde de Doncaster monta à amazona desde os 17 anos. | Open Subtitles | إيرل دونكاستر كان يمارس هذا الشيء منذ كان بعمر الـ17 |
Pela barba, é Edward de Vere, o conde de Oxford. | Open Subtitles | من اللحية, وهذا هو إدوارد دي فير, إيرل أكسفورد. |
conde de Money! | Open Subtitles | الكونتة دي Money! |
conde de Money! | Open Subtitles | الكونتة دي Money! |
O conde de Raynaud sentiu-se puxado para uma estranha cruzada. | Open Subtitles | الكونت رينود أحس أنه دخل فى حرب صليبية غريبة |
Valentine, tenho a honra de te apresentar o conde de Monte Cristo. | Open Subtitles | لدى الشرف ان اقدم اليك الكونت مونت كريستو |
Senhor De Villefort, tenho a honra de lhe apresentar o conde de Monte Cristo. | Open Subtitles | دانجلرز انت متأخر سيد ديفيلافورت اتشرف بتقديم كونت مونت كريستو |
O Sr. Darcy chegou a Rosings com o primo, o coronel Fitzwilliam, filho mais novo do conde de Matlock. | Open Subtitles | وصل السيد دارسى الى الروزينج ومعه ابن عمه الكولونيل فيتزوليم الأبن الأصغر ل أيرل ماتلوك |
Ali vai Mr. Molesley, camareiro do conde de Grantham. | Open Subtitles | السيد موسلي يذهب إلى هناك يخدم إيرل غرانثام |
Já ouviu falar de Archibald Drummond, o 17º conde de Trent? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل بأرشيبالد دروموند, إيرل ترينت السابع عشر؟ |
Isso alienou o seu aliado mais poderoso, o conde de Warwick. | TED | تسبب هذا في نفور حليفه الأقوى إيرل وارويك |
Oh, por favor diz-me que não é o conde de Cinza que está aqui em cinzas. | Open Subtitles | أوه، رجاء أخبرني هو إيرل الشاي الرمادي إحتوى في هذا. |
Pip Everett, o conde de cinza, e o seu grande cão dinamarquês, Chauncey. | Open Subtitles | باب إفيريت، إيرل جراي، وكلب دانيه، تشونسي. |
conde de Money! | Open Subtitles | الكونتة دي Money! |
conde de Money! | Open Subtitles | الكونتة دي Money! |
conde de Money! | Open Subtitles | الكونتة دي Money! |
À mesa estavam Virginie Mesnard, e a seu lado, o ilustre amigo de Paul, o conde de St Alard. | Open Subtitles | حول المائدة كان يجلس كل من : فيرجينى مينار .. وبجانبها كان يجلس صديق بول الحميم , الكونت سانت دىلار |
São feitos por um dos vossos convidados, o conde de St Alard. | Open Subtitles | أظن ان هذه تم احضارها بواسطة احد الضيوف , الكونت سانت دى لارد |
Mas houve uma discussão ao jantar, entre o conde de St Alard e o seu anfitrião. | Open Subtitles | ولكن ,كان هناك جدال حدث على المائدة .. ..بين الكونت سانت دى لارد و مضيفه بول |
Permita que apresente o meu amigo, o conde de Cavalcante, a quem tivesteis a grande amabilidade de o incluir no vosso convite. | Open Subtitles | ايمكننى ان اقدم صديقى كونت كافالانتى والذى كنت كريما جدا بضمه الى مدعوينك |
É difícil ser conde de um lugar que não consegues pronunciar. Não necessariamente. | Open Subtitles | من الصعب أن تكون كونت في . مكان لا يمكن فيه التكلم |
Curiosamente, o livro mais gasto é "O conde de Monte Cristo". | Open Subtitles | تعرف,من المثير للاهتمام ان اكثر الكتب اهتراء هو كتاب: كونت مونتي كريستو |
Que maravilhoso ser conde de Shiring e tudo o que isso traz. | Open Subtitles | كم رائع لتكون أيرل لشيرنغ وكل ذلك يذهب معه |
O conde de Surrey foi preso por desordem pública, Majestade. | Open Subtitles | لقد تم حبس الإيرل ساري بسبب الفوضى العامة، ياصاحب الجلالة |