ويكيبيديا

    "condenar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إدانة
        
    • تدين
        
    • لإدانة
        
    • بإدانة
        
    • يدين
        
    • لإدانته
        
    • ادانة
        
    • ندين
        
    • تحكموا
        
    • أدان
        
    • الإدانة
        
    Não se pode condenar Hitler sem condenar Estaline, que é vosso aliado. Open Subtitles إنه لا يستطيع إدانة هتلر دون إدانة ستالين الذي هو حليفكم
    Se houver um mandado o DNA pode ilibar ou condenar. Open Subtitles الأحماض النووية عند المذكرة سوف نقوم بإخلاء أو إدانة
    Vou escrever uma carta aberta para todos os jornais a condenar a direcção desta escola. Open Subtitles سأبعث برسالة تدين إدارة المدرسة بأكملها إلى جميع الصحف
    Apesar disso, foi suficiente para condenar Brendan a prisão perpétua por assassínio e ataque sexual em 2007. TED ومع ذلك كان كافيًا لإدانة بريندان وإرساله إلى السجن مدى الحياة بتهمة القتل والاعتداء الجنسي في عام 2007.
    Se condenar esses cristãos, fará deles mártires e garantirá a sua imortalidade. Open Subtitles قم بإدانة هؤلاء المسيحيين و ستجعل منهم شهداء و تأكد من خلودهم
    Mas tu não vais querer ser aquele... que irá condenar um mortal a sofrer um eterno tormento. Open Subtitles هذا شيء ، لكنك لا تريد ان تكون الشخص الذي يدين فاني للعذاب الابدي
    Depois de ouvir o que ele disse, fiquei convencida de que não havia provas para o condenar, mas ele mudou de ideias. Open Subtitles بعد ما سمعتُ ما قاله اقتنعتُ أنه لا يوجد أدلة كافية لإدانته لكنه بعد ذلك غيّر رأيه
    Terá também de condenar todos os que votaram neste monstro. Open Subtitles اذن يجب عليك ادانة الناس الذين انتخبوا هذا الوحش
    No tribunal judicial, esperamos condenar o Shaw por conspiração. Open Subtitles في محكمة القانون نأمل أن ندين كلاي شو بتهمة التآمر
    Como não é condenar um homem por uma investigação desleixada. Open Subtitles ولكن عدلا أن يتم إدانة رجـل بأسـلوب تحقيـق قذر
    No fim da noite, terá aprendido a não condenar a diversão dos seus amos. Open Subtitles بحلول الصباح ، سوف يعرف صديقنا شئ أفضل من إدانة رياضة سيده
    Talvez um pouco selvagem, mas não se pode condenar um homem por isso. Open Subtitles ربما متوحش قليلا ولكن لا يمكنك إدانة رجل لذلك.
    Além disso, também não se pode condenar um homem pelos irmãos ou pelos amigos que tem. Open Subtitles .علاوة على ذلك، لا يمكنك إدانة رجل نسبة لاخيه أو لأصدقائه
    Não é justo condenar todo o programa só por uma pequena falha. Open Subtitles حسناً . لا أعتقد انه من العدل ..... إدانة برنامج كامل
    Precisamos mais do que uma bactéria para o condenar. Open Subtitles و نحتاج ما هو أكثر من بكتريا تألقية لنحصل على إدانة
    Serás capaz de condenar um inocente, um amigo, a uma vida de servidão em teu nome, enquanto tu partes em liberdade? Open Subtitles يمكن أن تدين رجل بريء، صديق إلى عمر من العبودية بسببك بينما تتجوّل طليقاً؟
    Não se pode condenar uma pessoa com base em insinuações ou acusações infundadas. Open Subtitles لا يمكنك أن تدين أحداً بناءً على تلميح مبطن أو اتهامات لا أساس لها
    Não! A unidade sabe que a sua opinião de perito foi fundamental para condenar Forster. Open Subtitles قوة المهمة تعلم أن رأيك الخبير كان حساساً لإدانة فورستر
    O Sr.Belfort ajudou o governo a condenar 2 dúzias de infractores Open Subtitles السيد بيلفورت ساعد الحكومة بإدانة دزينتين من المتهمين
    O Príncipe Fayeen divulgou um comunicado a condenar o assassínio do primo por Hani Jibril, e chamou-a de feminista radical e um perigo para o Islão. Open Subtitles قبل لحظات فقط حيث صدر الأمير فايين بيان يدين قتل هاني جبريل لابن عمه
    Queria rever, mais uma vez, porque é que acham que é ético condenar com tão poucas provas. Open Subtitles أود أن أتفحص، مرة أُخرى، لما أنتما الإثنان تشعران أن ذلك مُتعلق بالأخلاقيات لإدانته على أساس أدلة ضعيفة.
    Sabe como é difícil condenar alguém por assassinato quando a pessoa não matou ninguém? Open Subtitles انت تعرف مدى صعوبة ادانة شخص ما بجريمة قتل عندما لا يكونوا قتلوا فعليا اى شخص
    Poderia a vossa irmandade de precipitados, esquerdistas fanáticos, não condenar o homem até depois de ele dizer olá? Open Subtitles هل يمكنكم، ياثلة اليساريين المتعصبين أن لا تحكموا على الرجل قبل أن يقول مرحبًا؟
    A sociedade pode condenar tais práticas com base moral. Open Subtitles وقد أدان المجتمع بقوه مثل هذه الممارسات على أسس أخلاقية
    O mundo está-se a condenar rapidamente por causa de crianças ingratas que fogem nessas idades. Open Subtitles العالم لا يتساهل مع الإدانة بسبب سخافة الشباب الوقح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد