ويكيبيديا

    "condução" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القيادة
        
    • سياقة
        
    • قيادتك
        
    • قياده
        
    • القياده
        
    • السياقة
        
    • قيادتي
        
    • سائق
        
    • قيادته
        
    • قيادتها
        
    • بالقيادة
        
    • قيادة
        
    • سائقِ
        
    • السواقة
        
    • لقيادة
        
    Este ponto verde aqui é um sistema de assistência à condução. TED لذا النقطة الخضراء في الأعلى هنا هي نظام القيادة المساعد.
    Tinha um trabalho que dependia da condução do meu chefe. Open Subtitles فأنا لدي وظيفة تتطلب مهارات رئيسي العظيمة في القيادة
    Ei, isto foram superiores habilidades de condução ou não? Open Subtitles هاى ، أرأيت مهارات القيادة الفائقة أم ماذا؟
    Ouça, não tenho carta de condução, nem cartão do seguro nem nada disso. Open Subtitles أنظري، ليس لديّ رخصة سياقة و لا بطاقة تأمين و لا أيّ شيء آخر
    Mãe, tu levas-me a sair para eu praticar a minha condução? Open Subtitles أمي هل من الممكن أن تأخذيني لكي أتدرب على القيادة
    Na minha carta de condução, pareço o Gary Busey. Open Subtitles في صورة اختبار القيادة بدوت كأنني الضفدعة المرقطة
    Este carro pode servir para praticar condução... por condutores inexperientes. Open Subtitles من الممكن أن تكون سيارة تدريب جيدة لحديثى القيادة
    Vou ter as aulas de condução e o café que quiser. Open Subtitles ؟ أخذ المزيد من القهوة ودروس القيادة مثل ما أريد
    Agora, com uma média de 50 milhas por hora, dá 50 horas e 14 minutos de condução. Open Subtitles الآن في معدل 50 ميل في الساعة تلك 50 ساعة و 14 دقيقة من القيادة
    Fica mais estranho quando eu vi a foto da carta de condução. Open Subtitles هذا غريب إليك الأغرب, عندما تأكدت من صورته من رخصة القيادة
    Carta de condução, cartão da Segurança Social, passaporte, título de propriedade. Open Subtitles رخصة القيادة .. بطاقة الضمان الإجتماعي الجواز , ملكية المنزل
    Pai, podia levar-me numa lição de condução mais tarde? Open Subtitles أبي, هل يمكنك أخذي لدروس القيادة فيما بعد؟
    Mas deixa-me dizer-te, a carta de condução muda tudo. Open Subtitles دعني أخبرك بأن رخصة القيادة تغير حياتك تماماَ.
    Bem, montes de miúdos arranjam carros quando tiram a carta de condução. Open Subtitles الكثير من الأولاد يحصلون على سيارات عندما يحصلون على رخصة القيادة
    A carta de condução usada para alugar também era falsa. Open Subtitles رخصة القيادة التي أستخدمت للحصول على السيّارة كانت مُزيّفة.
    Estás mesmo a dominar este percurso de condução de combate. Open Subtitles أنت حقاً تستوعب هذا الفصلِ من سياقة القتال
    Dê-me a sua carta de condução, que eu trato da papelada. Open Subtitles أعطني رخصة قيادتك وسأقوم بعمل الأوراق اللازمة
    Quero dizer, quando andas no último ano com 15 anos sem carta de condução, ninguém quer ir contigo. Open Subtitles . . اعني ,عندما تكوني في الخامسة عشر عاما وبلا رخصة قياده ,لا يود احد الخروج معك
    Achei que era a gozar, mas vi a carta de condução e diz Jude Hays, como o cantor que morreu no acidente de viação no México. Open Subtitles لقد اعتقدت انه يتحامق عليا وهو يريني رخصه القياده. جود هايز
    Ah, hoje não, Loc. Tenho exame de condução. Open Subtitles ليس اليوم يا لوك يجب علي ان آخذ دروس السياقة
    Acredita, já faço isto desde antes de ter a carta de condução. Open Subtitles ثق بي كنت أفعل هذا قبل أن أحصل على رخصة قيادتي
    E não há carta de condução ou identificação com fotografia deste tipo. Open Subtitles حسناً، و لا يوجد رخصة سائق أو صورة لهوية هذا الرجل
    Talvez a carta de condução estivesse cosida ao forro. Open Subtitles ربما يحمل رخصة قيادته وهي مخيّطة في البطانة
    A maioria das pessoas com a idade melhora a condução. Open Subtitles معظم الناس تتحسن قيادتها للسيارة مع تقدمها في العمر
    Acreditaram, já condenaram um por condução sob o efeito de álcool. Open Subtitles رائع، لقد خُدعوا. لقد نشروا اتّهام بالقيادة أثناء السُّكْر.
    Talvez para a carta de condução, ou tentaram fazer o IRS sozinhos. TED مثل طلب الحصول على رخصة قيادة ومحاولة عمل الضرائب الخاصة بكم.
    Flutuantes, carbonizados, que serviram de isco, corpos que nem saberias que o eram se não tivessem carta de condução. Open Subtitles العوّامات،هشّ،طُعم سريرِ، يَعطي شكلاًك لا تَعْرفَ مكان الأجسامَ إذا هو ما كَانَ لرخصة سائقِ.
    Agora, poderia-me ensinar truques de condução? Open Subtitles الآن ، هل يمكنك أن تعلمني بعضأً من حركات السواقة ؟
    O estado pede-nos um exame de condução, mas qualquer idiota pode ser pai e destruir a vida a uma criança. Open Subtitles إن الأمر لايصدق عند إجراء اختبار كتابي لقيادة السيارة ولكن يستطيع أي حقير أن يصبح والداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد