Há um homicida lá fora e acontece que ele conduz um táxi. | Open Subtitles | أجل , هناك قاتل طليق و صادف بأنه يقود سيارة أجرة |
Trabalhou no duro toda a sua vida, e ainda trabalha, conduz um táxi. | Open Subtitles | ،عمِل طوال حياتِه ومازال يقود سيارة أجرة الآن |
-Assim o chamam, ele conduz um Chevy Nova. | Open Subtitles | هكذا يناديه الناس. إنه يقود سيارة نوفا ذات صوت مزعج. |
Queres ser apanhado, força, conduz um carrinho de traficante. | Open Subtitles | تريد أن يتم الامساك بك تقود سيارة مشبوهة |
conduz um bom carro, paga a casa em dinheiro. Fiquei curioso. | Open Subtitles | إنك تقود سيارة فارهة وتدفع ثمن منزلك نقداً, وذلك يثير فضولي |
Que tipo de idiota conduz um carro no meio do passeio? | Open Subtitles | أيُّ نوعٍ منَ الأغبياءِ قد يقودُ سيارةً في منتصفِ ممشىً جانبيٌّ؟ |
Ele conduz um mini, certo? Tentei isso. | Open Subtitles | إنّها تقود سيّارة صغيرة، صحيح؟ |
Branco, conduz um jipe cinzento. | Open Subtitles | نبحث عن مشتبه به رجل أبيض يقود سيارة جيب000 |
Ele conduz um carro igual ao último no qual ela foi vista... | Open Subtitles | إنه يقود سيارة مثل السيارة التي كانت هي تقودها |
conduz um Lincoln, parecido com o identificado por testemunhas... em três das últimas cinco cenas do crime. | Open Subtitles | يقود سيارة لينكولن مشابهه لتلك التى تعرف عليها الشهود فى ثلاثة من مواقع الجريمة الخمسة الأخيرة |
Homem branco, com uns 20 anos, conduz um carro azul. | Open Subtitles | رجل أبيض ، في العشرينات، يقود سيارة زرقاء. |
O FBI emitiu uma nota a dizer que estão interessados em falar com um homem que conduz um Ford F-150 preto... | Open Subtitles | الإف بي آيه أصدرت تقريراً أنهم مهتمون بالكلام مع الرجل الذي يقود سيارة فورد سوداء إف 150 |
Bem, o meu marido, ele conduz um táxi e ele trabalha à noite, então, se eu trabalhasse de dia então, nunca nos veríamos um ao outro. | Open Subtitles | زوجي يقود سيارة تاكسي وهو يعمل ليلياً فإذا عملت في النهار فلن يتسنى لنا أن يرى أحدنا الآخر |
O detective conduz um Pontiac verde com vidros escurecidos. | Open Subtitles | جلالتك, المحقق ...يقود سيارة بونتياك خضراء بزجاج معتم |
Pensamos que a mulher dele é loira, com aproximadamente 40 anos, é parecida com as vítimas e conduz um luxuoso Sedan. | Open Subtitles | نظن ان زوجته شقراء تقريبا عمرها 40 عاما تشبه الضحايا و تقود سيارة فاخرة بأربع ابواب |
Acreditamos que a mulher é loira, com aproximadamente 40 anos, é parecida com as vítimas e conduz um luxuoso Sedan. | Open Subtitles | نظن ان زوجته شقراء تقريبا عمرها 40 عاما تشبه الضحايا و تقود سيارة فاخرة بأربع ابواب |
Nunca vi dinheiro a trocar de mãos, mas acho que ninguém conduz um SUV de 70 mil dólares com um salário de chefe. | Open Subtitles | لم أرى أبداً تسليم بالأيادي، ولكني أشك إنك لا تقود سيارة رياضية مرفهة. بسعر سبعين ألف دولاراً. |
O meu pai tomava banho num rio e agora conduz um carro que fala. | Open Subtitles | أبي كان يستحمّ في النهر، والآن يقودُ سيارة تتحدث إليه |
- Aposto que conduz um Carocha. | Open Subtitles | أراهن أنّها تقود سيّارة "خنفساء" |
Ainda bem que as janelas eram à prova de bala, mas então eu percebi, quem conduz um carro à prova de balas? | Open Subtitles | لحسن الحظ، كانت النوافذ مُضادّة للرصاص، لكن بعد ذلك أدركتُ، مَن الذي يقود سيّارة مُضادّة للرصاص؟ |
Cabelo com gel, grandes braços, conduz um El Camino. | Open Subtitles | شعره قذر وزراعه قوى ويقود سيارة الكامينو |