Padre, este seu amigo, podemos confiar nele para manter o nosso segredo? | Open Subtitles | يا أبتِ صديقك هذا هل يمكن الوثوق به كي يحفظ خصوصيتنا؟ |
Estás a ser muito ingénuo, se achas que podes confiar nele. | Open Subtitles | كنت ساذجاً بشكل لايصدق إن حسبت أن بإمكانك الوثوق به |
E temos bem a certeza que não vamos confiar nele. | Open Subtitles | ونحن واثقون تماما باننا لا نستطيع ان نثق به |
Não o vou seguir, nunca me deu razão para não confiar nele. | Open Subtitles | لن أقوم بتعقب زوجي لم يمنحني سببا لعدم الثقة به أبدا |
Deve aprender a confiar nele, porque é essa a natureza da família. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم أن تثق به فـتلك هي من طبيعة العائلة |
O meu pai pediu-nos para ir ter com ele, portanto ele tem um plano, portanto posso confiar nele. | Open Subtitles | لقد طلب إلينا والدي أن نأتي لهناك فلا بدّ وأنّ لديه خطّة ما، لذا أثق به |
Sabia que isto era uma armadilha. Sabia que não podia confiar nele. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه مجرم كنت أعرف انه لا يمكنني الوثوق به |
E acha que podemos confiar nele no período de luto? | Open Subtitles | وأنت تعتقدين انه يمكن الوثوق به خلال فترة الحداد؟ |
Não pode confiar nele. Faz asneiras, acordos não.O seu nome é Presidente da câmara Scamboli. | Open Subtitles | لا تَستطيعُ الوثوق به , دائماً يخدع لا متعة , اسمه |
Porque não sabia se podia confiar nele. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنه ان تعرف إذا كان يمكنك الوثوق به |
Sei que não posso confiar nele, Clark, mas deu-me o nome de uma professora que talvez me possa ajudar. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنني الوثوق به يا كلارك لكن أعطاني أسم بروفسور قد يتمكن من مساعدتي |
Eu sabia que não podíamos confiar nele, e eu vos coloquei nisto. | Open Subtitles | لا بل كنت أعلم أنه لم يكن مفروضا الوثوق به |
Temos de confiar nele. Estamos apenas a 15 minutos da nossa única hipótese. | Open Subtitles | نحن يجب أن نثق به , نحن نبعد عن فرصتنا الوحيدة بـ 15 دقيقة فقط |
Mas, por outro lado, porque haveríamos de confiar nele? | Open Subtitles | ولكن مجدداً لماذا يجب أن نثق به ؟ |
Talvez não confies em mim, mas sabes que não podes confiar nele. | Open Subtitles | ربما لا تثق بي لكن أنت تعرف أنك لاتستطيع الثقة به. |
Acho que podemos confiar nele, acho que ele está atrás de outra coisa. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا الثقة به يا سيدى أعتقد أنه يريد شيئاً آخر |
Se eu falasse contigo diria que és um idiota em confiar nele. | Open Subtitles | لو كنت أتحدث إليك كنت لأقول أنك أحمق كي تثق به |
Ela partilhou fotos dela nua com o seu namorado da secundária, pensando que podia confiar nele. | TED | قامت بمشاركة صور عارية لها مع صديقها من المدرسة الثانوية، معتقدةً أنه من الممكن أن تثق به. |
"Sei que posso confiar nele, porque somos família. | TED | أعلم أنه بإمكاني أن أثق به لأننا عائلة. |
Se vamos casar, quero saber se posso confiar nele. | Open Subtitles | لو كنا سوف نتزوج، أود أعرف إن كان بوسعي الوثوق بهِ. |
Mais do que tudo no mundo, queria confiar nele. | Open Subtitles | وددت الوثوق فيه أكثر من أيّ شيء بالعالم. |
Não podes confiar nele, e agora sabes mais do que ele. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تثقي به والان انتي تعرفين أكثر عنه |
Não se podia confiar nele. Atrasava-se constantemente e nunca acabava as tarefas. | Open Subtitles | شخص لا يمكن الاعتماد عليه , كما أذكر دائما متأخر و لا ينجز عمله |
Achas que podemos confiar nele? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين من أننا نستطيع الثقه به |
Consideramo-lo errático e não se pode confiar nele. | Open Subtitles | نعتبره شخص غريب و ليس محلاً للثقة |
Não confiava no gajo, mas queria confiar nele, porque se a erva era mesmo tailandesa, era a melhor. | Open Subtitles | كل مرة أقع بنفس الخطأ لم اصدق الرجل ولكني وثقت به إن لم يكن كاذبا فهذا رائع |
Como sabes que o puto não está a trabalhar para "A"? Como podes confiar nele? | Open Subtitles | كيف تعلمين بأن ذلك الشاب لا يعمل مع A ؟ كيف تثقين به ؟ |
Tenho a certeza que posso confiar nele. | Open Subtitles | أنا متاكدة من أنه شخص جدير بالثقة. |
que disseram que eu podia casar com ele e que eu podia confiar nele. | Open Subtitles | ويمكنني ان اثق به أردت فقط ان أثق بأحد وأحبه |