ويكيبيديا

    "confio nele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أثق به
        
    • اثق به
        
    • أثق فيه
        
    • أثق بهِ
        
    • أثق بهذا الرجل
        
    • أئتمنه
        
    • أثق بِه
        
    • ثقة منه
        
    Eu não confio nele, e não confio em mais ninguém aqui também! Open Subtitles أنا لا أثق به, أنا لا أثق بأى أحد هنا أيضاً.
    Mesmo assim não confio nele. Não se trata de ser paranóico. Open Subtitles ،ما زلت لا أثق به وهذا لا يتعلق بكوني مشوشاً
    A menina tudo bem, mas o outro gajo, não confio nele. Open Subtitles الطفلة، لا بأس بها أما ذلك الرجل، فلا أثق به
    Como é que vou virá-lo se nem sequer confio nele? Open Subtitles كيف يفترض بى ان اقلبه اذا كنت لا اثق به ؟
    Trabalho com ele há mais de dez anos. confio nele. Open Subtitles لقد كنتُ أعمل معهُ لأكثر من 10 سنوات أنا أثق فيه
    Eles adoram isso. Isso é impressionante, detective, mas eu não confio nele. Open Subtitles إنه أمراً في غاية الروعة، أيها المحقق لكنني لا أثق بهِ
    Mas faço o que o meu médico manda, porque confio nele. Open Subtitles لكني أفعل ما يخبرني به طبيبي ، لأني أثق به
    Cada vez que olho para esse gajo, tudo o que vejo é ambição. Desculpa, mas não confio nele. Open Subtitles كل مرة أنظر فيها الى ذلك الرجل كل ما أراه هو الطمع, آسف, لا أثق به
    Não confio nele, e não te quero metida em coisas perigosas. Open Subtitles لا أثق به و لا أريدك تتورطى فى شئ خطر
    Já não confio nele, mas nunca me autorizam a fazer nada. Open Subtitles لم أعد أثق به,لكنهم لن يوافقوا على أي شيئ
    É melhor vigiarmos este tipo. Não confio nele. Open Subtitles من الأفضل أن نراقب هذا الشخص إنني لا أثق به
    Lembrem-se, o Tip Jones é o melhor falsificador no ramo... mas não confio nele nem por nada. Open Subtitles تذكّر، تيب جونز أفضل مزور ..في هذهالمهنة. لكنّي لا أثق به كثيراً.
    Não, nunca hás-de casar com o Grant. Não confio nele. Open Subtitles لا , لن تتزوجي غرانت لا أثق به , ستتزوجين نيكي
    - Não confio nele. Open Subtitles في إيقاف المزيد من الأعمال الارهابية أنا لا أثق به
    Só estou aqui por ele, porque confio nele, porque o respeito, e porque trabalhei com ele durante muitos anos. Open Subtitles والذي أثق به وأحترمه وعملت معه طوال سنوات كثيرة
    Mesmo que o Jonas me possa ajudar, não confio nele. Open Subtitles حتى لو كان جوناس سيساعدني ، أنا لا أثق به.
    Conheço um agente federal. confio nele. Open Subtitles أعرف رجلاً، فدرالي، رجُل صلب حقيقيّ أنا أثق به
    Mas eu não acho isso certo. Eu não confio nele. Open Subtitles ولكن لا يبدو بأن ذلك صحيحاً ، أنا لا أثق به
    Eu confio nele, e ele é fae, assim não tenho medo de drená-lo até a morte. Open Subtitles دايسون أنا اثق به وهو من الفاى لذا لايجب أن أقلق من موضوع أستنزافه حتى الموت
    -O bruxo não pode ser de confiança. -Eu não confio nele. Open Subtitles لا يمكن الوثوق بالساحر - أنا لا أثق فيه -
    Por alguma razão é importante para ele, mas não confio nele. Open Subtitles إنّها هام بالنسبة له ، لسببٍ ما، لكنّي لا أثق بهِ.
    Eu não conheço este tipo e não confio nele, mas se não sabes onde ela está, não lhe serves de nada. Open Subtitles لا أعرف هذا الرجل ولا أثق بهذا الرجل ولكن إن كنت لا تعرف أين مكانها
    Por favor, não conte ao Danny Witwer. Não confio nele. Open Subtitles أرجوك , أرجوك، لا تخبر داني ويتوير أنا لا أئتمنه
    Não posso estar pela casa, ele saberá que não confio nele. Open Subtitles لا استطيع التجُول حول المنزل ، سيعلم أني لا أثق بِه.
    Em parte, é por isso que eu confio nele para me ajudar. Open Subtitles هذا جزء من السبب وأنا على ثقة منه أن يساعدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد