E sabemos isso porque uma avaliação recente, padronizada e controlada, confirma a sua eficácia. | TED | ونعلم ذلك بسبب أنّ أحدث تقييم تحكم عشوائي يؤكد فاعليته. |
E não temos escolha. Isso apenas confirma a realidade: que a totalidade não pode ser diferente de nós, não pode ser sem nós. | TED | ليس هناك خيار في ذلك. هذا كله يؤكد على أنه لا يمكن للكلية أن تختلف عنك, لا يمكنها أن تكون أقل منك. |
O vídeo de segurança confirma a Katie a entrar no prédio, mas não há sinal dela a sair. | Open Subtitles | فيديو المراقبة يؤكد دخول كايتي للمبنى و لكن لا اشارة على خروجها |
Certo, isso confirma a nossa teoria de que ele andou à pancada antes de cair. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يؤكد نظريتنا بأنه كان في شجار قبل أن يسقط |
A pélvis confirma a contagem de osteons. Ele tinha entre 30 e 34 anos. | Open Subtitles | العظم الحوضي يؤكد حساب الأوستيون عمره ما بين 30 و34 عاماً |
Se ele morou lá em algum momento, confirma a história da tua mãe. | Open Subtitles | لو كان قد أقم هناك لقترة فهذا يؤكد كلام والدتك |
- A mancha hemorrágica presente no interior do crânio confirma a causa da morte como sendo resultado de um traumatismo craniano. | Open Subtitles | التصبغ النزفي على داخل الجمجمة يؤكد أن سبب الوفاة هو إصابة بقوة غير محددة على الرأس |
Isto confirma a controvérsia sobre este criminoso que é amado e temido em igual proporção. | Open Subtitles | وهذا يؤكد الجدال بشأن ذلك الجاني بأنه محبوب ومهول بقدر سواء |
O que confirma a nossa suposição de uma equipa. | Open Subtitles | و هو ما يؤكد اننا كنا محقين بخصوص وجود فريق |
No entanto, o súbito encerramento da fronteira confirma a gravidade da situação. | Open Subtitles | و الإغلاق المفاجئ للحدود يؤكد مدى خطورة الموقف. |
Esta surpresa confirma a nossa hipótese de novidade. | TED | يؤكد التفاجؤ فرضيتنا الجديدة. |
Dente esquerdo lascado. confirma a identificação. | Open Subtitles | الضرس الأيسر مشروخ مما يؤكد الهوية |
confirma a história do Nick. Importas-te que fique com isto? | Open Subtitles | هذا يؤكد قصة " نيكي " هل يمكنني الإحتفاظ بهذه ؟ |
Estão prontas num instantinho Só confirma a minha teoria Toby! | Open Subtitles | ستأتي طلبيتك في رمشة عين , و هذا يؤكد نظريتي - أليست رائعة و لذيذة ؟ |
Se este livro confirma a minha narrativa, e eu não escrevi, quem escreveu? | Open Subtitles | لو كان هذا الدفتر يؤكد روايتي، وأنا لست من كتبه... من فعل إذاً؟ |
O médico legal confirma a teoria do Frankie sobre dois assassinos. | Open Subtitles | (يؤكد الطبيب الشرعي نظرية (فرانكي بشأن وجود قاتلين، أعسر وأيمن |
Os dados do telemóvel do funcionário confirma a linha temporária. | Open Subtitles | البيانات الوصفية... من هاتف البائع يؤكد الخط الزمني |
Aquilo confirma a presença de formas de vida no PJ2-445. | Open Subtitles | ذلك يؤكد PJ2 - 445)وجود شكل من اشكال الحياة على) |
confirma a questão do uso de acelerador. | Open Subtitles | -وهذا يؤكد وجود (إيكلي) للمادة المسرعة للإشتعال |
Isso confirma a primeira parte da história. | Open Subtitles | -ومضة كهربائية -ذلك يؤكد الجزء الأول من قصة (ديمون ) |