"confirma a" - Traduction Portugais en Arabe

    • يؤكد
        
    E sabemos isso porque uma avaliação recente, padronizada e controlada, confirma a sua eficácia. TED ونعلم ذلك بسبب أنّ أحدث تقييم تحكم عشوائي يؤكد فاعليته.
    E não temos escolha. Isso apenas confirma a realidade: que a totalidade não pode ser diferente de nós, não pode ser sem nós. TED ليس هناك خيار في ذلك. هذا كله يؤكد على أنه لا يمكن للكلية أن تختلف عنك, لا يمكنها أن تكون أقل منك.
    O vídeo de segurança confirma a Katie a entrar no prédio, mas não há sinal dela a sair. Open Subtitles فيديو المراقبة يؤكد دخول كايتي للمبنى و لكن لا اشارة على خروجها
    Certo, isso confirma a nossa teoria de que ele andou à pancada antes de cair. Open Subtitles حسناً، ذلك يؤكد نظريتنا بأنه كان في شجار قبل أن يسقط
    A pélvis confirma a contagem de osteons. Ele tinha entre 30 e 34 anos. Open Subtitles العظم الحوضي يؤكد حساب الأوستيون عمره ما بين 30 و34 عاماً
    Se ele morou lá em algum momento, confirma a história da tua mãe. Open Subtitles لو كان قد أقم هناك لقترة فهذا يؤكد كلام والدتك
    - A mancha hemorrágica presente no interior do crânio confirma a causa da morte como sendo resultado de um traumatismo craniano. Open Subtitles التصبغ النزفي على داخل الجمجمة يؤكد أن سبب الوفاة هو إصابة بقوة غير محددة على الرأس
    Isto confirma a controvérsia sobre este criminoso que é amado e temido em igual proporção. Open Subtitles وهذا يؤكد الجدال بشأن ذلك الجاني بأنه محبوب ومهول بقدر سواء
    O que confirma a nossa suposição de uma equipa. Open Subtitles و هو ما يؤكد اننا كنا محقين بخصوص وجود فريق
    No entanto, o súbito encerramento da fronteira confirma a gravidade da situação. Open Subtitles و الإغلاق المفاجئ للحدود يؤكد مدى خطورة الموقف.
    Esta surpresa confirma a nossa hipótese de novidade. TED يؤكد التفاجؤ فرضيتنا الجديدة.
    Dente esquerdo lascado. confirma a identificação. Open Subtitles الضرس الأيسر مشروخ مما يؤكد الهوية
    confirma a história do Nick. Importas-te que fique com isto? Open Subtitles هذا يؤكد قصة " نيكي " هل يمكنني الإحتفاظ بهذه ؟
    Estão prontas num instantinho Só confirma a minha teoria Toby! Open Subtitles ستأتي طلبيتك في رمشة عين , و هذا يؤكد نظريتي - أليست رائعة و لذيذة ؟
    Se este livro confirma a minha narrativa, e eu não escrevi, quem escreveu? Open Subtitles لو كان هذا الدفتر يؤكد روايتي، وأنا لست من كتبه... من فعل إذاً؟
    O médico legal confirma a teoria do Frankie sobre dois assassinos. Open Subtitles (يؤكد الطبيب الشرعي نظرية (فرانكي بشأن وجود قاتلين، أعسر وأيمن
    Os dados do telemóvel do funcionário confirma a linha temporária. Open Subtitles البيانات الوصفية... من هاتف البائع يؤكد الخط الزمني
    Aquilo confirma a presença de formas de vida no PJ2-445. Open Subtitles ذلك يؤكد PJ2 - 445)وجود شكل من اشكال الحياة على)
    confirma a questão do uso de acelerador. Open Subtitles -وهذا يؤكد وجود (إيكلي) للمادة المسرعة للإشتعال
    Isso confirma a primeira parte da história. Open Subtitles -ومضة كهربائية -ذلك يؤكد الجزء الأول من قصة (ديمون )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus