Está tudo escrito nos acordos de paz... e tem que ser respeitado por todas as partes em conflicto. É muito simples. | Open Subtitles | و يجب احترام ذلك من جميع أطراف الصراع الأمر بسيط |
Ele quer provar ao seu Führer, que ele, Rudolf Hess, é a única pessoa capaz de encontrar uma maneira de acabar com o conflicto com a Grã-Bretanha. | Open Subtitles | اراد ان يثبت لقائده انه الشخص الوحيد القادر على على ايجاد طريقه للخروج من الصراع مع بريطانيا العظمى |
Está tudo escrito nos acordos de paz... e tem que ser respeitado por todas as partes em conflicto. É muito simples. | Open Subtitles | و يجب احترام ذلك من جميع أطراف الصراع الأمر بسيط |
Falamos sobre se ela iria... apoiar as posições do John quando elas entrassem em conflicto com as dela ou se ela estava preparada para as mudanças na sua vida. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن ما إذا كانت ستدعم موقف جون إذا تعارض مع موقفها أو إذا ما كانت مستعدة للتغيير الذي سيطرأ على حياتها |
Em 1965, pouca gente acreditava que o ainda limitado conflicto no Vietname se iria converter numa guerra a grande escala. | Open Subtitles | في عام 1965، قلة من الناس آمنوا بأن النزاع المحدود في فيتنام سيتحول إلى حرب على نطاق واسع |
Ou é apenas uma fachada, usada no complexo e continuo conflicto para controlo das estruturas de poder no Iraque? | Open Subtitles | أم أنه مجرد واجهة يتم استغلالها في الصراع المعقد المستمر على السلطة داخل العراق؟ |
Mas já existe aqui um conflicto. Se não limparmos a água, em vez de um juiz, vão precisar de 20 juízes. | Open Subtitles | "لكن الصراع قائم أصلاً هنا، إذا لم ننظّف المياه فلن تحتاج لقاضٍ واحد بل لعشرين" |
Mas já existe aqui um conflicto. Se não limparmos a água, em vez de um juiz, vão precisar de 20 juízes. | Open Subtitles | "لكن الصراع قائم أصلاً هنا، إذا لم ننظّف المياه فلن تحتاج لقاضٍ واحد بل لعشرين" |
Em grande escala o conflicto resume-se a isso. | Open Subtitles | هذا هو جوهر الصراع بصورة عامة |
Falando de conflicto! | Open Subtitles | ! أتحدث عن الصراع |
Mereceste, mas temos um conflicto. | Open Subtitles | بالفعل، ولكن يوجد تعارض |
Quero dizer que temos um conflicto. | Open Subtitles | أعني بأنّه لدينا تعارض |
- Temos um conflicto. - Treta. | Open Subtitles | لدينا تعارض - هراء - |
Bom, Creio que o conflicto na sua personalidade, começou nos seus de formação. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن النزاع في هذه الشخصية بدأت من سنوات التكوين |
Ao finalizar essa etapa de formacão, o conflicto está na sua escolha. | Open Subtitles | بالكاد يخرج من سنوات المشاكل لكن النزاع هناك في إختياره |