Querida, Conheço o Mick St John há mais de 35 anos, e digo-te que não há filho nenhum. | Open Subtitles | دارلين، أنا أعرف ميك القديس جون لأكثر من 35 سنة وأنا أخبرك، أنه لايوجد له إبن |
Foi só uma conversa, eu Conheço o pai dele. | Open Subtitles | كان واحدا محادثة غير مؤذية. أنا أعرف والده. |
Sei o que se passa nessa casa. Conheço o Sr. Don Birnam. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي يحدث في ذلك البيت أنا أعرف السيد دون بيرنام |
Conheço o Castor bem demais para isto ser só um palpite. | Open Subtitles | افهمني انت, انا اعرف كاسترو جيدا وهذا يضعني تحت المسئولية |
Conheço o Warren provavelmente desde muito antes de vocês todos terem nascido. | Open Subtitles | والان,لقد عرفت وارن ربما لفترة أطول من عمر معظمكم هنا |
Não precisa dizer mais nada. Conheço o tipo. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً يا سيدي، أنا أعرف نوعك المفضّل .. |
Eu já Conheço o meu dossier de cor. | Open Subtitles | حتى الجيران و والدك أنا أعرف ما في سجلي عن ظهر قلب |
Acontece que eu Conheço o sitío ideal. Não é bem uma casa mas mais... uma villa. | Open Subtitles | أنا أعرف مكان بهذه المواصفات ليس منزلاً بالضبط,أنه فيلا |
Eu tenho uma idéia. Eu Conheço o gerente. Se você pagar o táxi | Open Subtitles | لدي قكرة أنا أعرف المدير, فقد بعت له بعض حلقات تعليق الستائر |
Não se preocupe, sir. Conheço o meu homem. Ele vai acalmar as coisas. | Open Subtitles | لاتقلق، أنا أعرف رجلي فهو سيهدّئ الأشياء |
Viajei pelo mundo e estudei as grandes religiões. E sentei-me aos pés de místicos, xamãs e loucos. Eu Conheço o mundo, Huseni. | Open Subtitles | لقد سافرتُ حول العالم حُسيني, ودرست أعظم الأديان أنا أعرف العالم حُسيني |
Digo, eu Conheço o vermelho, vermelho é a cor da raiva! | Open Subtitles | أعني أنا أعرف الأحمر الأحمر هو لون الغضب |
- Não. Aquele cavalo vai correr, Conheço o treinador. | Open Subtitles | هيا الحصان لا يزال يركض أنا أعرف المدرب |
Está bem. Newton, não te vou suspender. Eu Conheço o jogo. | Open Subtitles | حسنا نيوتن , انا لن اقوم بايقافك انا اعرف اللعبة |
Já Conheço o Erskine desde os 14, trabalhava no gabinete do juiz. | Open Subtitles | انا اعرف ايرسكين . منذ ان كنت فى الرابعه عشر , كاتب فى مكتب قاضى |
Conheço o terreno e conheço estes homens. | Open Subtitles | انا اعرف هذه البلاد واعرف نوعية هؤلاء الرجال |
Conheço o Lex há mais tempo que tu, Clark. | Open Subtitles | لقد عرفت ليكس جيدا أكثر منك يا كلارك |
Não Conheço o trabalho da Dra. Gomez, mas vou ler o artigo. | Open Subtitles | لستُ على دراية بعمل الد. (غوميز)، لكنّي أتطلع للقراءة حول ذلك. |
Conheço o mundo, vim de Istambul. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن العالم. جئت من اسطنبول. |
Não, eu Conheço o seu tipo? Um carro de corrida é a última coisa que o povo precisa. | Open Subtitles | لا ، فأنا أعرف نوعيته , سيارة سباق فهو الشيء الأخير الذي تحتاجه هذه البلدة |
Conheço o comboio, posso garantir uma passagem em segurança. | Open Subtitles | إني أعرف القطار جيداً،وأستطيع أن أضمن لك العبور الآمن. |
Conheço o tipo que está a tratar do leilão. | Open Subtitles | أَعْرفُ الرجلَ الذي معالجة مزادِ التعويقَ. |
Conheço o tipo que os produz, fornece a cooperativa. | Open Subtitles | أعرف الرجل الذي يزرعهم. إنه أكبر مدعمّ لشركتنا. |
Na verdade, Conheço o tipo que nos vai ajudar a encontrar os criminosos que cometeram este acto hediondo. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أعرف الشخص المناسب الذي يمكنهُ مساعدتنا في مطاردة مجرمي هذا التصرّف الشنيع. |
Eu Conheço o Papai Noel. o Papai Noel é meu amigo. E você não é o Papai Noel. | Open Subtitles | أنا أعرف بابا نويل جيدا، إنه صديقى و هو ليس أنت |