Eu realmente não conheço todos os detalhes, só que ela desapareceu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كل التفاصيل اعرف فقط أنها إختفت |
Se a Betty estivesse a fugir de alguém, para onde pensa que ela iria? Mas claro, eu não conheço todos os médicos que trabalham aqui. | Open Subtitles | إذا كانت بيتي هاربه من شخص ما أين ستذهب بإعتقادك ؟ طبعاً أيتها الممرضة ، فأنا لا أعرف كل دكتور هنا |
conheço todos os pensamentos sombrios da tua mente. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكذب علي أنا أعرف كل فكرة صغيرة تدور في رأسك |
Primeiro: conheço todos os caras que você contratou para ir atrás de mim. | Open Subtitles | أولا: انا اعرف كل من تفكر بهم ليلحقوا بي |
Não faço ideia de quem ela seja. conheço todos os funcionários. | Open Subtitles | لا أعلم من هي الفتاة المسكينة وأنا أعرف كل وجه في الطاقم |
A verdade é que trabalham aqui tão poucos negros, que acho que conheço todos os que trabalham para a firma. | Open Subtitles | في واقع الامر، هناك سود كثيرون هنا أعتقد أني أعرف كل السود الذين يعملون بالشركة |
Já corri todos os corredores do prédio. conheço todos os inquilinos. | Open Subtitles | أعرف كل ركن في هذا المبنى أعرف كل مستأجر في هذا المبنى |
Acredita, conheço todos os automóveis de série da cidade. | Open Subtitles | ثقي بي , أعرف كل المخبرين في المدينه |
Os passos nunca mudam e eu conheço todos os passos. | Open Subtitles | الخطوات لا تتغيّر أبداً. وأنا أعرف كل خطوة. |
Nem eu, e conheço todos os clubes. | Open Subtitles | لم اسمع عنه قط ولا أنا.. إني أعرف كل الأندية |
conheço todos os lugares mágicos, todas as criaturas mágicas no reino. | Open Subtitles | أعرف كل الأماكن الساحرة كل المخلوقات الساحرة في المملكة |
conheço todos os que trabalham no Centro Médico, e nunca fariam algo desse género. | Open Subtitles | أعرف كل من يعمل في المركز الطبي، ولن يفعلوا أبدَا شيء كهذا |
conheço todos os guardas, e já não o vejo desde ontem. | Open Subtitles | أنا أعرف كل حارس هنا، وأنا لم أر هذا الرجل من قبل سوى الأمس. |
Ainda não conheço todos os teus alarmes, Lucy, isto quer dizer o quê? | Open Subtitles | لا أعرف كل أشاراتكِ حتى الآن يا لوسي ماذا يعني ذلك؟ |
Nunca ouvi falar nessa instituição e conheço todos os grandes centros de bruxaria. | Open Subtitles | لم أسمع بهذا المعهد من قبل و أنا أعرف كل المراكز الأعمال السحرية العالمية |
conheço todos os pormenores desde aqui até às cavernas do mar. | Open Subtitles | إني أعرف كل غصن من هنا حتى مغارات البحر. |
Eu conheço todos os lugares onde ele gosta de ir. Onde se esconde ... | Open Subtitles | أعرف كل الأماكن التي يتواجد ويتخفّى بها |
Eu conheço todos os amigos dela, e ela tem muito pouca família. | Open Subtitles | انا اعرف كل اصدقائها وكان لديها عائلة صغيرة |
conheço todos os jogos que estes tipos já jogaram. | Open Subtitles | انا اعرف كل لعبة لكل واحد من هؤلاء الرجال قد لعبها من قبل |
Eu conheço todos os membros da comissão, e nenhum deles seria visto, nem depois de morto, a usar esse chapéu. | Open Subtitles | أَعْرفُ كُلّ شخصَ على اللجنةِ، ولا أحد منهم سَيُرى ميت المُتْعِب تلك القبعةِ. |
Oh baterista, eu conheço todos os policias da cidade, caso te estejas as perguntar. | Open Subtitles | أنت يافتى الطبل, لقد صادف وأني أعرف جميع شرطة البلدة في حال لو كنت تتساءل |
Gibbons, conheço todos os teus passos antes mesmo de os dares. | Open Subtitles | جيبونز أنا أعلم كل خطوة تخطوها حتى قبل أن تفعلها |