| Usei-o para conseguir o que queria e ignorei todas as coisas que deveria ter visto. | Open Subtitles | لقد إستخدمتها كي أحصل على ما أريد و تجاهلت كل شئ كان يجب أن أراه |
| Não saio daqui até conseguir o que queria. | Open Subtitles | أنا لن أرحل من هنا حتى أحصل على ما جئت لأجله |
| Querem conseguir o que acham que merecem, e por que deveriam trabalhar para isso? | Open Subtitles | الأشخاص الذين يقلقون حيال الحصول , على ما يظنّون أنهم يستحقّونه ولمَ يجب أن يفعلوا لأجل ذلك ؟ |
| Toda a gente está a conseguir o que quer à custa de alguma invenção. | Open Subtitles | الجميع يحصل على ما يُريد من وراء هذه الكذبة |
| Por ter mentido e intimidar-me para conseguir o que queria? | Open Subtitles | لماذا، لأنّك كذبت وأخفتني لكي تحصل على ما تريد؟ |
| Não lhe podes simplesmente ler a mente e conseguir o que queremos dessa maneira? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تقرأ أفكاره فحسب؟ نحصل على ما نريده هكذا؟ |
| E estou habituado a conseguir o que quero, por que não dizes o teu preço? | Open Subtitles | واعتدت أن أحصل على ما أريد، لذا لماذا لا تخبرني ما يلزم؟ |
| Bom, eu não vou parar até conseguir o que vim buscar. | Open Subtitles | حسنا , و انا لن اتوقف حتى أحصل على ما قد جئت من أجله |
| Mas na verdade, estava disposta a vê-lo sofrer bastante para conseguir o que eu queria. | Open Subtitles | ولكنالحقيقةأننىكنت أرغببأنأراه, يتحمل مقدار كبيراً من الألم لكي أحصل على ما أردته |
| Nada o impedia de conseguir o que queria. | Open Subtitles | ولا شيء يمكنه أن يوقفه من الحصول على ما يريد |
| Mas o caminho mais rápido para recuperar a dignidade, é conseguir o que estávamos esperando. | Open Subtitles | ولكن أكثر طريقة مؤكدة .. لإستعادة الكرامة هو الحصول على ما كنت تنتظره .. |
| conseguir o que se quer pode ser estressante. | Open Subtitles | كما تعلم ، الحصول على ما تريد يمكن أن يكون موتراً |
| Quando o homem de preto surgiu era apenas alguém que iria conseguir o que queria. | Open Subtitles | بزغَ الرجل بالزي الأسود. كانَ ببساطة شخصاً يذهب و يحصل على ما يريد |
| Ele não vai parar até conseguir o que quer. | Open Subtitles | لن يتوقف قبل أن يحصل على ما يريد. |
| Se o meu amor não conseguir o que quer, o teu ficará embrulhado para sempre. | Open Subtitles | إذا حبيبتي لم تحصل على ما تريد حبيبتك ستبقى عالقة للأبد |
| Trabalha como espião por um tempo, e vais aprender a ser cuidadoso quando parece que vais conseguir o que queres é quando tendes a baixar a guarda, ficar descuidado. | Open Subtitles | العمل كجاسوس لفترة يعلمك أن تكون حذرا عندما يبدو أنك تحصل على ما تريد ذلك عندما تميل إلى أن تجعل حارسك خائبا، اهمله |
| Precisamos de saber como conseguir o que queremos. | Open Subtitles | علينا أن نكتشف كيف نحصل على ما نريد |
| Estávamos a falar do suficiente para conseguir o que necessitamos. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن ما يكفي للحصول على ما نحتاجه. |
| Não foi justo, e agora é a minha vez de conseguir o que é meu! | Open Subtitles | -لا ، لم يكن ، لم يكن الصواب حان دوري لآخذ ما هو ملكي |
| Vamos continuar a fazer isto, as vezes que forem precisas... até eu conseguir o que quero! | Open Subtitles | لم توقفوا اي شيء نحن فقط سنستمر في فعل هذا ثانية حتى احصل على ما اريد لانه هذه المرة |
| Nick, se trabalharmos juntos, podemos conseguir o que queremos. | Open Subtitles | أعتقد أنه لو عملنا سوياً يمكننا الوصول إلى ما نريد |
| Estás prestes a conseguir o que sempre quiseste, e o sucesso de hoje é só o começo. | Open Subtitles | انتِ على وشك الحصول على كل ما اردتِ .والنجاح الليله مجرد البداية |
| Não até conseguir o que quero. | Open Subtitles | حسناً ، ليس قبل أن آخذ ما جئت من أجله |
| - para conseguir o que querem. - De facto. | Open Subtitles | . حتي يحصلوا علي ما يريدون . بالفعل |