ويكيبيديا

    "conselheiros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المستشارين
        
    • مستشاري
        
    • مستشاريك
        
    • مستشاريه
        
    • المستشارون
        
    • مستشارين
        
    • أعضاء المجلس
        
    • مستشاريها
        
    • كمستشارين
        
    • مستشارو
        
    • مستشاروا
        
    • مستشارون
        
    • مستشارية
        
    • مستشاريين
        
    Vêm aqui para serem os conselheiros no campo de batalha. Open Subtitles يأتون إلى هنا ويلعبون مع المستشارين من مخيم العمل
    Os conselheiros confucianos disseram que era melhor irmos à noite. Open Subtitles وقال المستشارين الكونفوشيوسية فمن الأفضل ونحن ركوب في الليل.
    Ela fê-los planear o assassínio de um dos conselheiros da Presidente. Open Subtitles إنها تخطط معهم كيفية اغتيال واحد من أكبر مستشاري الرئيسة
    Pergunte a seus conselheiros Open Subtitles إسأل مستشاريك لقد أبعدوك عنى أليس كذلك ؟
    Apesar da vontade do pai e do conselho dos conselheiros militares, Open Subtitles و على الرغم من وصايا أبيه و نصح مستشاريه العسكريين
    Uma campanha com dinheiro e conselheiros dos EUA. Open Subtitles حملة دعمها المال و المستشارون الأمريكيون
    Têm aumentado regularmente o número de conselheiros escolares e terapeutas e de funcionários de apoio para ajudar os nossos alunos. TED وقد وفرت أعدادًا متزايدة بانتظام من مستشارين مدرسيين وأخصائيين علاجيين وهيئة معاونة لمساعدة طلابنا.
    Perdoem a minha frustração, conselheiros, mas gostava de entender a opção do Conselho relativamente a esta matéria. Open Subtitles سامحوني على إحباطي يا أعضاء المجلس ولكنني أتمنى أن أفهم قرار المجلس بخصوص هذه المسألة
    Aqui têm, 70 ministros de gabinete, 114 conselheiros do presidente, que, aliás, nunca veem o presidente, exceto na televisão. TED هناك تذهب. الوزراء 70، المستشارين الرئاسيين 114 -- بالمناسبة، الذين لا يرون الرئيس، إلا على شاشة التلفزيون،
    Eles trouxeram armas cubanas e equipas de conselheiros. Open Subtitles لقد أحضرو الأسلحة الكوبية وفريق المستشارين الكوبي ومنهم هذا الرجل
    Esqueçam as tropas de combate, ele prometeu ao McNamara tirar de lá os conselheiros militares! Open Subtitles أنسي أمر القوات المقاتلة قال لماكنمارا انه سيسحب المستشارين الملاعين
    Os conselheiros científicos do Presidente deixaram isso bem claro. Open Subtitles المستشارين العلميين للرئيس كانوا واضحين بلا شك
    O escritório central foi muito gentil em enviar uns conselheiros depois de eu lhes ter comunicado as noticias. Open Subtitles وزارة الداخليّة كانت متعاطفة جداً لإرسالها بعض مستشاري الحزن بعدما وصلت الأخبار إليهم
    Os antigos profetas eram conselheiros do rei eram porcos grotescos que consultam reis por suborno. Open Subtitles كان العرافين المسنين هم مستشاري الملك خنازير منبوذين
    Se achas que o Presidente, e os seus conselheiros militares, ou alguém te vai levar a sério... Open Subtitles إذا تظنين أنّ الرئيس أو مستشاري جيشه سيأخذواأيّاًممّاتقوليعلىمحملجدٍ..
    É difícil ter acesso aqui, e decerto os teus conselheiros não querem que eu... Open Subtitles اعرف مدى صعوبة التصريح لهذه المنطقة وانا متأكدة ان مستشاريك لايرغبون بي
    Receio que seus conselheiros estão informando-Ihe de maneira errada. Open Subtitles جمعت بعض مستشاريك المقربين كانوا أقل مقتاً في مساعدتهم
    Todos os seus conselheiros ter-lhe-iam dito para não vir. Open Subtitles لا بُدَّ أنَّ كل مستشاريه نصحوه بعدم المجئ
    As visitas no hospital, os conselheiros no campo de férias. Open Subtitles كل زيارات المستشفى المستشارون بمعسكرات السرطان
    Se me casasse, teria que levar comigo na Iua-de-meI um gravador, duas secretárias e quatro conselheiros da companhia. Open Subtitles لو تزوجت فعلي أن آخذ أداة إملاء، سكتريرتين و4 مستشارين لشهر عسلنا
    E tento persuadir Sua Majestade a nomear conselheiros baseado apenas no mérito. Open Subtitles كما أحاول اقناع صاحب الجلالة تعيين أعضاء المجلس بناء على جدارتهم ولا شيء غير ذلك
    E como ela está a ser pressionada pelos seus conselheiros. Open Subtitles وماهو مقدار الضغط التي تتعرض له من قِبل مستشاريها.
    Sim, servem como conselheiros militares noutros países. Open Subtitles بالتأكيد يعملون كمستشارين عمليات عسكرية للدول الاجنبية
    Os conselheiros científicos do Presidente, acham que uma explosão nuclear mudaria a trajectória do asteróide. Open Subtitles لابد أن تعرف أن مستشارو الرئيس العلميين يقترحوا أن الإنفجار النووى سيغير مسار النيزك
    Comandante, os meus conselheiros informaram-me duma explosao de grandes proporções perto de uma das vossas instalações de mísseis. e verdade? Open Subtitles أيها القائد , مستشاروا الإستخبارات ,للتو أبلغوني عن أنفجار ضخم قرب واحدة من منصات الصواريخ الخاصة بكم هل هذا صحيح ؟
    Os outros gajos que eles lixaram... eram conselheiros militares russos. Open Subtitles الرجال الآخرون الذين قتلناهم هم مستشارون عسكريين من الروس
    Diga ao Presidente para despedir os conselheiros! Open Subtitles حسنا , عليك إخبار الرئيس بهذا عليه بطرد مستشارية
    Hoje em dia, toda a gente tem de consultar psiquiatras e conselheiros e participar num talk show e falar dos seus problemas. Open Subtitles و مستشاريين و يخوضوا في تفاصيل حياتهم و مشاكلهم السخيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد