ويكيبيديا

    "considerada culpada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مذنبة
        
    • مذنبه
        
    considerada culpada de homicídio... o tribunal condena-a à morte por injecção letal. Open Subtitles جدناها مذنبة لجريمةِ القتلِ. حكمُت المحكمةِ عليها ان تحقن حتى الموت
    Não me ia dar ao trabalho de matar aqueles parvos aldeões se não soubesse que ias ser considerada culpada. Open Subtitles لم أكن لأقتل هؤلاء القرويين الحمقى، لو أنني لم أكن متأكداً من أنهم سوف يجدون أنكِ مذنبة
    Se ela for levada a julgamento, não será considerada culpada. Open Subtitles إذا جُلبت بشكل صحيح إلى المحكمة فلن تظهر أنها مذنبة
    Rose Marie Fadina Jones, foi considerada culpada pelos crimes de chacina. Open Subtitles روزمارى جونز,أنت مذنبة فى جريمة قتلنفس بشرية
    Já chegaram a um veredito. Se for considerada culpada, é algemada e levada de imediato. Open Subtitles حسنا جميعا ,سيتم الحكم الان ان تقرر بأنك مذنبه
    Quando for considerada culpada. Open Subtitles قضيتي عليهم واحد تلو الاخر عندما تم اثبات انكي مذنبه ,
    E, se for considerada culpada, o povo de Red Rock irá enforcá-la em praça pública e eu, como carrasco, levarei a cabo a execução. Open Subtitles و إذا اعتبرت مذنبة فإن الناس في ريد روك سيشنقونك في ساحة المقاطعة و كوني رجل المشنقة سوف أنفذ الحكم
    Então, em nome de Deus e dos Seus servos aqui na Terra, a ré é considerada culpada. Open Subtitles إذا باسم الرب وخلفائه في الأرض اعتبر المدعى عليها مذنبة
    Foi considerada culpada por omissão e traição. Open Subtitles لقد وجدت مذنبة لتسترها وخيانتها
    Será julgada, e caso seja considerada culpada, será sentenciada à morte. Open Subtitles ستتم محاكمتكِ.. و إنْ وُجدتِ مذنبة... سيتم إعدامكِ
    E se a "Reiden" fosse considerada culpada, de tudo aquilo que sempre suspeitaste que eles tinham feito? Open Subtitles ماذا لو وجد أن "ريدين" مذنبة بكل ما نتهمها بفعله؟
    Ela já foi julgada e considerada culpada. TED لقد حوكمت ووُجدت مذنبة.
    Foi julgada e considerada culpada. TED لقد حوكمت ووُجدت مذنبة.
    Só se for considerada culpada. Open Subtitles فقط لو وجدوا أنني مذنبة
    Sedessa Graleon... foste considerada culpada de homicídio... e de traição. Open Subtitles "سيديسا جرالوين"... لقد ضبطتِ مذنبة بجريمة قتل... والخيانة.
    Ela foi considerada culpada de adultério. É traição. Open Subtitles مذنبة بارتكابها جريمة الزنا
    A tenente Dale foi considerada culpada de uma especificação, os membros pronunciarão a sentença. Open Subtitles المُلازمة(دايل) وجد أنها مذنبة في أحد تفاصيل الإتهام المُحلفين الآن سيقومون بإعلان مدة الحكم
    A mulher, Xena, foi considerada culpada por assassinar bons e inocentes homens Palinios, Doracles e Areolis, desta aldeia agora e publicamente irá pagar pelos seus actos com a pena máxima. Open Subtitles المرأة (زينا) التي وجدنا أنها مذنبة في قتل الرجال الأبرياء (بولينيوس) و(دوراكليس) و(آريوليس) من هذه القرية.. سوف تتلقى الآن وعلى الملأ أقصى عقوبة على جرائمها مذنبة
    A turquesa é considerada culpada do assassinato de três pessoas. Open Subtitles يي الزرقاء" مذنبه" بقتل ثلاثة أشخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد