considero o meu trabalho como desenhos, mas há quem lhe chame pinturas. | TED | أعتبر أعمالي بمثابة رسومات بينما يعتبرها الآخرون لوحات |
Não considero o que desenho como gelo ou água. | TED | أنا لا أعتبر ما أرسم ماءً أو جليداً. |
E considero o meu tempo valioso, considero o tempo gasto contigo um investimento. | Open Subtitles | وأناأعتبروقتيقيّما، ولهذا أعتبر قضاء الوقت معك كإستثمار. |
considero o seu enorme QI um factor contribuinte para o risco de fuga. | Open Subtitles | أعتبر مُعدّل ذكاؤك الهائل عنصر فاعل لمُحاولة هربك. |
A Beverly acredita que eu inconscientemente considero o meu quarto uma fuga da realidade. | Open Subtitles | بيفرلي يعتقد أنا أعتبر دون وعي غرفتي القديمة منفذ للهرب. |
considero o estúdio uma espécie de laboratório. | TED | أعتبر الأستديو أشبه بالمختبر. |
considero o assassinato uma medida preventiva. | Open Subtitles | أعتبر هذا الإغتيال إجراء وقائي |
Não considero o meu filho "bagagem", mas tudo bem, | Open Subtitles | أنا لا أعتبر ابني كجزء من التاريخ |
Desculpa. Não considero o que fiz um problema de raiva. | Open Subtitles | أنا آسف لا أعتبر ما فعلته غضباً |
Bom, considero o Will um amigo e também gostaria de o ajudar. | Open Subtitles | حسناً، إني أعتبر (ويل) صديق لي وأنا أود مساعدته أنا الآخر |
Por via de regra, eu considero o ciúme uma emoção base. | Open Subtitles | كقاعدة, أعتبر الغيرة أساسا للعاطفة. |
Embora só o tenha conhecido com 13 anos, considero o Carl mais como um pai do que o meu pai verdadeiro. | Open Subtitles | على الرغم من أنني لم أقابله منذ أن كنت في الثالثة عشر من عمري إلا أنني من المؤكد كنت أعتبر كارل أنه أكثر من أب حقيقي بالنسبة لي |
Eu considero o Peter um amigo, quer esteja vivo, morto ou em estado vegetativo. | Open Subtitles | أعتبر "بيتر" صديقاً، سواءً أكان حياً أو ميتاً أو معاقاً. |
Magistrado, embora não goste de me gabar... me considero o melhor professor que esta escola já teve. | Open Subtitles | يا قاضى،بالرّغم من أننى لا أحب التفاخر... ...فأنا أعتبر أنّني أعظم مدرّس التحق بهذه المدرسة كل طلابى يقدرون على التعامل مع معظم الرجال الآخرين |
Eu também considero o meu morto. | Open Subtitles | أنا أعتبر أبي ميت أيضاً |
Eu considero o Alan um louco. | Open Subtitles | (آلن) يعتبرك واحداً من أفضل أصدقائه و أنا أعتبر (آلن) مجنوناً |
O quê? Eu considero o Tucker um amigo. | Open Subtitles | لا , لأنني أعتبر (تاكر) صديقا في الواقع |
Como te sentes? Não me considero o campeão. | Open Subtitles | لا أعتبر نفسي بطلاً... |
Agora considero o Daniel um amigo. | Open Subtitles | الآن أعتبر (دانيل) كصديق |
Não considero o Hobbs a minha vítima. | Open Subtitles | إنني لا أعتبر (هوبز) ضحيتي. |