"considero o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعتبر
        
    considero o meu trabalho como desenhos, mas há quem lhe chame pinturas. TED أعتبر أعمالي بمثابة رسومات بينما يعتبرها الآخرون لوحات
    Não considero o que desenho como gelo ou água. TED أنا لا أعتبر ما أرسم ماءً أو جليداً.
    E considero o meu tempo valioso, considero o tempo gasto contigo um investimento. Open Subtitles وأناأعتبروقتيقيّما، ولهذا أعتبر قضاء الوقت معك كإستثمار.
    considero o seu enorme QI um factor contribuinte para o risco de fuga. Open Subtitles أعتبر مُعدّل ذكاؤك الهائل عنصر فاعل لمُحاولة هربك.
    A Beverly acredita que eu inconscientemente considero o meu quarto uma fuga da realidade. Open Subtitles بيفرلي يعتقد أنا أعتبر دون وعي غرفتي القديمة منفذ للهرب.
    considero o estúdio uma espécie de laboratório. TED أعتبر الأستديو أشبه بالمختبر.
    considero o assassinato uma medida preventiva. Open Subtitles أعتبر هذا الإغتيال إجراء وقائي
    Não considero o meu filho "bagagem", mas tudo bem, Open Subtitles أنا لا أعتبر ابني كجزء من التاريخ
    Desculpa. Não considero o que fiz um problema de raiva. Open Subtitles أنا آسف لا أعتبر ما فعلته غضباً
    Bom, considero o Will um amigo e também gostaria de o ajudar. Open Subtitles حسناً، إني أعتبر (ويل) صديق لي وأنا أود مساعدته أنا الآخر
    Por via de regra, eu considero o ciúme uma emoção base. Open Subtitles كقاعدة, أعتبر الغيرة أساسا للعاطفة.
    Embora só o tenha conhecido com 13 anos, considero o Carl mais como um pai do que o meu pai verdadeiro. Open Subtitles على الرغم من أنني لم أقابله منذ أن كنت في الثالثة عشر من عمري إلا أنني من المؤكد كنت أعتبر كارل أنه أكثر من أب حقيقي بالنسبة لي
    Eu considero o Peter um amigo, quer esteja vivo, morto ou em estado vegetativo. Open Subtitles أعتبر "بيتر" صديقاً، سواءً أكان حياً أو ميتاً أو معاقاً.
    Magistrado, embora não goste de me gabar... me considero o melhor professor que esta escola já teve. Open Subtitles يا قاضى،بالرّغم من أننى لا أحب التفاخر... ...فأنا أعتبر أنّني أعظم مدرّس التحق بهذه المدرسة كل طلابى يقدرون على التعامل مع معظم الرجال الآخرين
    Eu também considero o meu morto. Open Subtitles أنا أعتبر أبي ميت أيضاً
    Eu considero o Alan um louco. Open Subtitles (آلن) يعتبرك واحداً من أفضل أصدقائه و أنا أعتبر (آلن) مجنوناً
    O quê? Eu considero o Tucker um amigo. Open Subtitles لا , لأنني أعتبر (تاكر) صديقا في الواقع
    Como te sentes? Não me considero o campeão. Open Subtitles لا أعتبر نفسي بطلاً...
    Agora considero o Daniel um amigo. Open Subtitles الآن أعتبر (دانيل) كصديق
    Não considero o Hobbs a minha vítima. Open Subtitles إنني لا أعتبر (هوبز) ضحيتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus