ويكيبيديا

    "consumiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • استهلكت
        
    • تتعاطى
        
    • تعاطت
        
    • تعاطى
        
    Ela consumiu um bebida alcoólica e voluntariei-me para ser o seu condutor. Open Subtitles هي استهلكت قارورة كحول انا تطوعت ان اكون هنا واصبح سائقها
    O incêndio consumiu mais de 1700 acres e 14 casas. Open Subtitles النار قد استهلكت أكثر من 1700 فدان و 14 حصان
    Você estava limpo, mas alguém consumiu no seu quarto. Open Subtitles أنت لم تتعاطى ، ولكن هنالك من تعاطى في غرفتك
    A minha mãe nunca consumiu drogas em toda a vida. A minha mãe era bêbada. Open Subtitles امى لم تتعاطى مخدرات ابدا فى حياتها لقد كانت مدمنة كحوليات
    Ela alguma vez bebeu ou consumiu drogas? Open Subtitles هل شربت من قبل أو تعاطت المخدرات ؟
    Com o tempo, a guerra consumiu Cybertron... envenenando o Planeta até ao núcleo. Open Subtitles في الوقت المناسب، استهلكت الحرب سايبرترون التسمم الكوكب لجوهرها
    Mas dou graças pelo fogo que consumiu o meu falso império e me trouxe ao subsolo, aqui convosco. Open Subtitles ولكنني أعطي الشكر للنار التي استهلكت امبراطوريتي الكاذبة، وجلب لي تحت الأرض هنا معك.
    Ao todo, durante quanto tempo consumiu drogas? Open Subtitles كم لك وأنت تتعاطى المخدرات ؟
    A Blanche nunca consumiu heroína. Open Subtitles بلانتش) لم تتعاطى الهيروين مطلقاً)
    Viveu na rua e consumiu drogas. Open Subtitles عاشت بالشوارع تعاطت المخدرات
    Jamie consumiu droga marada Open Subtitles وجيمي تعاطت الكثير من المخدر
    E consumiu ácido ontem, o que não ajudou. Open Subtitles و قد تعاطى عقار هلوسة البارحة، لذا لمْ يكن ذلك مفيداً تماماً.
    Esqueceu-se que consumiu cocaína? Open Subtitles نسي أنّه تعاطى الكوكايين؟
    - Drogas. E quantas vezes consumiu drogas? Open Subtitles -وكم من مرة تعاطى المخدرات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد