Ela consumiu um bebida alcoólica e voluntariei-me para ser o seu condutor. | Open Subtitles | هي استهلكت قارورة كحول انا تطوعت ان اكون هنا واصبح سائقها |
O incêndio consumiu mais de 1700 acres e 14 casas. | Open Subtitles | النار قد استهلكت أكثر من 1700 فدان و 14 حصان |
Você estava limpo, mas alguém consumiu no seu quarto. | Open Subtitles | أنت لم تتعاطى ، ولكن هنالك من تعاطى في غرفتك |
A minha mãe nunca consumiu drogas em toda a vida. A minha mãe era bêbada. | Open Subtitles | امى لم تتعاطى مخدرات ابدا فى حياتها لقد كانت مدمنة كحوليات |
Ela alguma vez bebeu ou consumiu drogas? | Open Subtitles | هل شربت من قبل أو تعاطت المخدرات ؟ |
Com o tempo, a guerra consumiu Cybertron... envenenando o Planeta até ao núcleo. | Open Subtitles | في الوقت المناسب، استهلكت الحرب سايبرترون التسمم الكوكب لجوهرها |
Mas dou graças pelo fogo que consumiu o meu falso império e me trouxe ao subsolo, aqui convosco. | Open Subtitles | ولكنني أعطي الشكر للنار التي استهلكت امبراطوريتي الكاذبة، وجلب لي تحت الأرض هنا معك. |
Ao todo, durante quanto tempo consumiu drogas? | Open Subtitles | كم لك وأنت تتعاطى المخدرات ؟ |
A Blanche nunca consumiu heroína. | Open Subtitles | بلانتش) لم تتعاطى الهيروين مطلقاً) |
Viveu na rua e consumiu drogas. | Open Subtitles | عاشت بالشوارع تعاطت المخدرات |
Jamie consumiu droga marada | Open Subtitles | وجيمي تعاطت الكثير من المخدر |
E consumiu ácido ontem, o que não ajudou. | Open Subtitles | و قد تعاطى عقار هلوسة البارحة، لذا لمْ يكن ذلك مفيداً تماماً. |
Esqueceu-se que consumiu cocaína? | Open Subtitles | نسي أنّه تعاطى الكوكايين؟ |
- Drogas. E quantas vezes consumiu drogas? | Open Subtitles | -وكم من مرة تعاطى المخدرات؟ |