ويكيبيديا

    "conta-lhe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخبره
        
    • أخبرها
        
    • أخبريه
        
    • أخبريها
        
    • اخبره
        
    • اخبرها
        
    • اخبريه
        
    • وأخبرها
        
    • اخبريها
        
    • أخبرُها
        
    Esqueçam as paredes. Conta-lhe sobre a reunião que marquei. Open Subtitles انسَ أمر الجدار أخبره عن اللقاء الذي رتبته
    Procura o gerente e Conta-lhe o que aconteceu, imediatamente! Open Subtitles أعثر على المدير و أخبره بما حصل هنا فوراً
    Se sentires que a estás a perder, Conta-lhe uma história sobre como foi difícil viver lá no bairro. Open Subtitles اذا احسست انك سوف تخسرها أخبرها بعض القصص الحزينة حول كم هي الحياة صعبة
    Conta-lhe do atropelamento e fuga. Não, ela adora póneis. Open Subtitles أخبرها بشأن عملية الصدم والهروب لا، الأرجح أنها تحب المهور
    Conta-lhe àcerca da recolha de assinaturas que tu coordenaste. Open Subtitles أخبريه عن تعهد القيادة الذي نسّقته بشكل رائع جدا
    OK, chega de passado, Conta-lhe o presente. Open Subtitles حسناً، يكفي الحديث عن الماضي، و أخبريها بالحاضر
    Vá! Conta-lhe o que falámos. Open Subtitles هيّا، أخبره عمّا كُنا نتحدث بشأنه هل تتذكر ذلك؟
    Conta-lhe agora, eu tenho coisas melhores para fazer. Open Subtitles أخبره الآن لدي أشياء أفضل لأفعلها وعدتني أنه سيحدثي بشكل عقلاني
    Então Conta-lhe, ou diz que não tem nada a ver com isso. Open Subtitles فلتخبره إذن، أو أخبره أنّ هذا ليس من شأنه
    - Meu Deus, Joe, rápido, Conta-lhe mais sobre a tua triste vida. Open Subtitles يا إلهي, جو أخبره المزيد عن حياتك السيئة
    O carro cheirava a erva. Conta-lhe o que aconteceu. Open Subtitles أجل ، السيّارة رائحتها كالماريجوانا لذا ، أخبرها ما حدث
    Recebido. Conta-lhe as novidades, companheiro. Open Subtitles تلقيت هذا أخبرها الأخبار ، ياصديقي الجيد
    Apenas... Conta-lhe o que aconteceu quando te deram a cadeira de rodas. Open Subtitles فقط فقط أخبرها بما حدث عندما أعطوك الكرسي
    Conta-lhe sobre a feira de ciências da escola. - Ele ficou em segundo. Open Subtitles أخبرها عن معرض العلوم في المدرسة حلّ بالمرتبة الثانية
    Conta-lhe o que se está a passar. Podes fazer isso? Open Subtitles أخبريه بما يحث هل يمكنك القيام بذلك من أجلى ؟
    Conta-lhe como o julgamento é imprevisível. Open Subtitles إنه يريد الذهاب إلى المحكمة تكلمي معه، أخبريه كم يمكن أن تكون المحاكمة غير متوقعة
    Vai para casa e Conta-lhe enquanto chupas o vergalho dele, ele vai adorar. Open Subtitles اذهبي للمنزل و العقي قضيبه و أخبريه , و بعدها هو سيعجبهُ الأمر.
    Conta-lhe a grande notícia. Conta a tua grande notícia. Open Subtitles أخبريها بخبرك العظيم أخبريها بخبرك العظيم
    Conta-lhe o que se passa, mas não a assustes. Open Subtitles أخبريها بما حدث، لكن لا تُفزعيها، حسنًا؟
    Conta-lhe o fim. Essa é a melhor parte. Open Subtitles اخبره عن نهاية القصه , انها أفضل جزء فيها
    Conta-lhe a boa notícia. Podes usar este telefone. Open Subtitles اخبرها بالأخبار الجيدة بإمكانك إستخدام هذا الهاتف
    Conta-lhe tudo e diz-lhe para fazer as análises balísticas. Open Subtitles حسنا, اخبريه بكل شيء, واجعليه يجري فحص الاسلحة.
    Manda um corvo à Daenerys, Conta-lhe o que aconteceu. Open Subtitles (أرسل غُراباً إلى (دينيريس، وأخبرها ماحدث.
    Conta-lhe da seta. Open Subtitles و هو يهدد بقتله الآن اخبريها عن السهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد