contaram-me sobre o duelo e a sua prisão, que foi tudo uma farsa. | Open Subtitles | لقد اخبروني عن المبارزة والسجن ذلك كان مزيف بدلاً من ذلك , عليك أن تعترف |
Esses dois contaram-me muito sobre si na viagem, Senhor. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق اخبروني الكثير عنك خلال الرحلة الى هنا، يا سيدي |
Antes de morrerem, os meus pais contaram-me histórias sobre como o mundo fora em tempos. | Open Subtitles | قبل وفاتهم, والداي أخبراني قصصاَ عن كيف كان العالم مرة |
Apercebi-me agora, pode ser totalmente inapropriado eu aparecer assim, mas o Alex e a Suzie contaram-me o que aconteceu. | Open Subtitles | أدركت الآن أن من غير اللائق، بالنسبه لي أن آتي دون إنذار لكن "أليكس" و "سوزي" أخبراني بما حدث |
Descobri as pessoas que ajudaste, e contaram-me o que fizeste. | Open Subtitles | وجدت الناس الذين ساعدتهم وأخبروني ماذا فعلت |
Os Srs. Locke e Lambert contaram-me o seu encontro com o F.B.I. | Open Subtitles | أمن الشركة السيد لوك والسيد لامبرت أخبرونى عما جرى لك مع مكتب التحقيقات الفدرالي |
Mas contaram-me que era a história dos seres humanos, apesar de ter apenas duas mulheres. | TED | لكنهم أخبروني أن هذه قصة عن جميع البشر، برغم حقيقة أنها تشمل امراتين فقط. |
contaram-me um pouco sobre si. "Duas viagens completas". | Open Subtitles | اخبروني قليلاً عند جولتان كاملتان |
Fui a tua casa, o teu irmão e o teu pai contaram-me sobre o teu sonho. | Open Subtitles | و اخوك و ابوك اخبروني عن حلمك. |
contaram-me uma história triste de outros tempos. | Open Subtitles | لقد اخبروني قصص تارخية |
Eles contaram-me o que tu fizeste. | Open Subtitles | اخبروني بما فعلتِه |
- Os meus amigos contaram-me. | Open Subtitles | - اصدقائي اخبروني |
Eles contaram-me. | Open Subtitles | اخبروني |
contaram-me que quem cria os problemas és tu. | Open Subtitles | أخبراني أن صانع المشاكل الحقيقي هو أنت |
contaram-me que se sentia indisposto. | Open Subtitles | أخبراني أنك كنت مريض |
Não! contaram-me quando eu era pequena. | Open Subtitles | لقد أخبراني عندما كنت صغيرة |
Eles contaram-me tudo. Dou-te uma tampa. | Open Subtitles | أخبراني كل شيء أوقفك عند حدك |
Certo, o Steve e o Danny contaram-me sobre a livraria. | Open Subtitles | صحيح، (ستيف) و(داني) أخبراني بشأن متجر الكتب |
Falei com alguns dos vizinhos, e contaram-me que nos últimos meses alguém entrava e saía da garagem. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الجيران وأخبروني بأنهم رأو أحداً يدخل ويخرج خلال الأشهر الماضيه |
Porque os anjos falaram comigo e contaram-me os seus segredos. | Open Subtitles | لأن الملائكه تحدثوا لي وأخبروني اسرارهم |
Eles pararam o autocarro e contaram-me sobre a minha filha. | Open Subtitles | أوقفوا الحافلة وأخبروني عن ابنتي |
Sei tudo sobre você, contaram-me no caminho. | Open Subtitles | أعرف كل شئ عنه أخبرونى فى طريقى الى هنا |
- Como? Não interessa, contaram-me tudo. | Open Subtitles | لا يهم، فقد أخبرونى بكل شئ - |
Ela pressionou as pessoas na embaixada e então eles contaram-me. | Open Subtitles | أنها .. أنها داومت علي مضايقة العاملين في السفارة، كما أخبروني |