Os testes continuaram, com os mesmos objectos electrificados. | Open Subtitles | استمروا في تكرار الاختبار بنفس الأشياء المكهربة |
continuaram a documentar a viagem, enquanto Vicky continuava desconfiada Cristina, passava maravilhosamente bem. | Open Subtitles | استمروا بتوثيق رحلتهم، و بينما ظلت فيكي شكاكة كريستينا حظيت بوقت رائع |
CONTUDO, continuaram A LUTAR FEROZMENTE PARA RESTAURAR O SEU PAÍS. | Open Subtitles | على أية حال ، إستمروا بالكفاح بعنف لإعادة بلادهم |
As faltas continuaram a diminuir, e as crianças tiveram acesso a ajuda psicológica que podiam usufruir durante o tempo escolar. | TED | استمرت نسبة الغياب في الهبوط وأصبح بإمكان أطفالنا الحصول على الاستشارات خلال اليوم الدراسي. |
E continuaram sem parar. O soldado assistiu | TED | و واصلوا على هذا المنوال و كان الجندي يراقب |
Concordo. Mas eles continuaram a viver felizes juntos. | Open Subtitles | موافق,لكنهما استمرا بعدها وعاشا حياة سعيدة بعدها |
As tropas de Hitler continuaram a marchar, e não havia nada que o meu pai pudesse fazer. | TED | ومن ثم عبر جنود هتلر و أكملوا دربهم ولم يكن بوسع والدي القيام بأي شيء حيال ذلك |
Porque estavam a ouvir aquela música, e continuaram a aumentar o som. | Open Subtitles | لأنه كانوا يشغلون تلك الموسيقى و أستمروا بأعادتها |
O cartel é mais bem equipado, mais bem treinado, mesmo sabendo disso, eles continuaram. | Open Subtitles | العصابات يفوقوننا بالعدد وبالسلاح وبالمعاشات ونعلم أنهم مازالو في الخارج ليست لدينا الفرصة أمامهم |
Bom, eles continuaram a ir lá a casa e tinham apenas a versão da história da ADM. | Open Subtitles | استمروا بالقدوم الى المنزل وكل ما لديهم هو جانب أ.د.م من القصة |
Por que é que continuaram a usar chumbo muito depois de descobrirem que era tóxico? | Open Subtitles | لماذ استمروا في إستخدام الرصاص طويلاً بعد أن علِموا أنه كان ساماً؟ |
eles continuaram a recrutar os crédulos e os fracos de espírito para a sua causa. | Open Subtitles | استمروا بالتطوع بسذاجة و التفكير الضعيف لقضيتهم |
já que continuaram com o site online após o veredicto. | Open Subtitles | بما أنهم إستمروا في تشغيل الموقع بعد صدور الحكم |
Em vez disso, continuaram a fazê-la, em quantidades cada vez maiores. | Open Subtitles | و بدلاً من هذا، إستمروا في زيادة الكميات |
Os britânicos continuaram a interceptar navios cheios de imigrantes judeus vindos da Europa. | Open Subtitles | البريطانيون إستمروا فى إعتراض سفن مليئة بالمهاجرين اليهود من أوروبا |
No entanto, a partir desse momento, os nossos resultados continuaram a melhorar rapidamente. | TED | ومع ذلك، منذ هذا الوقت، استمرت نتائجنا بالتحسن بسرعة. |
continuaram a falar-se depois de lhe arranjares o computador? | Open Subtitles | هل استمرت بالتحدث إليك بعدما أصلحت كمبيوترها؟ |
Só sei que continuaram a procurar até onde os ventos os levavam. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنهم واصلوا البحث أينما أخذتهم الرياح |
continuaram a discutir até a mãe morrer. A última coisa que me disse foi: | Open Subtitles | لقد استمرا في التشاحن، حتى وافت المنيّة |
Mesmo após conseguirmos acabar com a operaçao deles na Terra, continuaram a roubar a partir de uma base num planeta extraterrestre. | Open Subtitles | بعد أن أوقفنا عمليتهم أكملوا السرقة من القاعدة خارج العالم |
Os japoneses continuaram a marchar para norte, deixando um rasto de caos e destruição por toda a Birmânia. | Open Subtitles | اليابانيين أستمروا فى زحفهم شمالاً مخلفين ورائهم مزيجاً من الفوضى (والدمـار فيـما تبـقى مـن (بـورمـا |
Quando toda a gente se rendia à Ligaçao, eles continuaram a usar o bom e velho papel. | Open Subtitles | حينما تحول كل شخص الى استخدام الوصله كانوا مازالو يستخدمون الورق |
Os Governos de Bush e de Obama continuaram a entregar os prisioneiros, apesar de saberem disto. | Open Subtitles | الإدارة الأمريكية تحت إدارة " بوش" و"أوباما"، إستمرت فى تسلم المساجين على الرُغم من عِلمُهُم بِذَلِك. |
Então enquanto os médicos continuaram a operar e a reconstruir o meu corpo, continuei com o estudo da teoria, e eventualmente, | TED | و بينما استمر الأطباء في اجراء العمليات و يعيدون ترميم جسدي ثانية، استمريت في دراساتي النظرية ، و أخيراً |
Os resultados do seu estudo continuaram a impressionar. | Open Subtitles | استمرّت نتائج دراسته القائمة بأن تكون مؤثّرة، |