Elas não voltam. Mas tu continuas aqui. | Open Subtitles | لكنك ما زلت هنا |
Estás cá há três anos e continuas aqui! | Open Subtitles | أجلن أنت هنا منذ 3 سنوات ولا زلت هنا يا (غالي) |
continuas aqui. | Open Subtitles | أنت ما زلت هنا. |
Apesar de tudo que eu fiz, continuas aqui a tentar fazer algo de bom. | Open Subtitles | على من كلّ شيء فعلتهُ، لازلت هنا تحاول أن تفعل الخير. |
Mas fechei o véu e continuas... aqui. | Open Subtitles | لكنّي أغلقت الحائل وها أنت ما تزال هنا |
- continuas aqui. - Sim. | Open Subtitles | -لا زلت هنا إذن |
- Perguntava-te por que continuas aqui. | Open Subtitles | -سوف أسألك لماذا ما زلت هنا ؟ |
continuas aqui... deixa-me ajudar-te. | Open Subtitles | ...أنت ما زلت هنا دعني أساعدك |
continuas aqui. | Open Subtitles | انت ما زلت هنا |
continuas aqui. | Open Subtitles | أما زلت هنا |
E continuas aqui. | Open Subtitles | وما زلت هنا |
É doentio. No entanto, continuas aqui. | Open Subtitles | ورغم ذلك لازلت هنا |
Não, eu bati na bomba, continuas aqui! | Open Subtitles | -عليّ إخراجكِ ... -لا، لقد ضربتُ القنبلة، أنتَ لا تزال هنا |
E mesmo assim continuas aqui. | Open Subtitles | و مع ذلك ما تزال هنا |
continuas aqui. | Open Subtitles | ما تزال هنا |