Ela contou-te que saiu do carro a meio da noite? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن حادثة خروجها من السيارة منتصف الليل؟ |
Grace, para trás! Ela contou-te a história de o Jake a ter forçado a casar com ele? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن تلك القصة عن أن جايك أجبرها على الزواج منه |
Ele contou-te alguma coisa sobre a noite do incêndio? | Open Subtitles | هل أخبرك شيئا بخصوص تلك الليلة، بخصوص الحريق؟ |
Ele também contou-te que quero ficar sozinho. | Open Subtitles | وهل أخبرك أيضاً أنني أريد أن أكون لوحدي. ؟ |
Certo, então ele contou-te que o teu marido te traia? | Open Subtitles | حسناً ، هل أخبركِ أن زوجك يقوم بخيانتك ؟ |
Ela contou-te milhões de mentiras sobre mim e queria que ela parasse. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ الكثير من الأكاذيب عني وأردتها أن تتوقف أنا لا أفهم |
A rapariga escura contou-te que leu a nossa história? | Open Subtitles | هل اخبرتك الفتاه الداكنه بإنها قد قرأت قصتنا 782 01: 09: 18,120 |
Depois contou-te do outro tipo. Vai a Londres. Assusta-a! | Open Subtitles | ثم أخبرتك عن الشاب الآخر ، اذهب للندن ، وهذا سيخيفها |
A Rory contou-te que se divertiu imenso no clube? | Open Subtitles | إذا, هل أخبرتك روري عن الوقت الرائع الذي قضته في النادي؟ |
Ela contou-te que ele cumpriu pena de prisão por assassinato? | Open Subtitles | هل أخبرتك أنه قضى مدة في السجن للقتل غير العمد؟ |
Ela contou-te que o Jimmy alvejou o Keith? | Open Subtitles | أخبرتك أنها رأت جيمي يطلق النار على كيث؟ |
Ela contou-te que está a ter pesadelos outra vez? | Open Subtitles | هل أخبرتك بأنها عادت لرؤية الأحلام مجدداً؟ |
Fez alguma coisa pelo que pode ser despedido e contou-te tudo? | Open Subtitles | إذاً هو قام بفعله قد تتسبب فى طرد من العمل و أخبرك بالأمر كله؟ |
Então quando fui embora, ele contou-te que terminamos? | Open Subtitles | لذا عندما كنت غائبة هل أخبرك ِ بأننا قد أنفصلنا ؟ |
O teu irmão contou-te onde trabalhava, e o que fazia, porque eram próximos. | Open Subtitles | شقيقك أخبرك بمكان وطبيعة عمله، لأنكما كنتما مقرّبين من بعضكما |
O teu pai contou-te a vez que ele partiu o meu vaso favorito? | Open Subtitles | هل أخبرك والدك عما حدث عندما كسرَ زَهريِتي المفضله ؟ |
O teu pai contou-te quem são os tipos maus? | Open Subtitles | هل أخبرك والدك من هم الأشخاص السيئين ؟ |
Então o fantasma contou-te porque decidiu encenar o seu próprio rapto? | Open Subtitles | هل أخبركِ الشبح عن سبب قيامه بتزييف عملية اختطافه؟ |
Ele contou-te o que aconteceu na noite em que o Daniel morreu? | Open Subtitles | هل أخبركِ بما حدث بالليله التي توفى بها دانييل؟ |
A tua mãe contou-te o que significa ser mulher? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أمّكِ ماذا يعني لتكوني امرأة؟ |
Ela contou-te da viagem que a Fiona vai fazer com o carro telecomandado? | Open Subtitles | هل اخبرتك عن الرحلة ان عروستها تتحدث معها في السيارة بعيدة التحكم ؟ |
Maya... o Samir contou-te sobre... do nosso projecto que iniciamos amanhã... | Open Subtitles | مايا .. هل اخبرك سمير عن المشروع الجديد الذي سوف نبدئه في الغد |
Então, o Harry contou-te alguma coisa da reunião? | Open Subtitles | إذاً, هل أخبركَ هاري أي شي عن هذا الاجتماع؟ |
Ele contou-te que estava demasiado assustado, uma autêntica cadela assustada, para ir logo atrás dele? | Open Subtitles | أأخبرك أنه كان خائفاً جداً؟ أأخبرك أنه كان نذلاً مذعوراً ولم يستطع الخروج لمؤازرته؟ |
Ela contou-te sobre a sua filha que vive com a sua irmã? | Open Subtitles | هل أخبرتكَ عن بنتها التي تعيشُ برفقةِ اختها؟ |
Ela contou-te o que estava a fazer? | Open Subtitles | أأخبرتك بما فعلته |
A Hannah contou-te a história triste? | Open Subtitles | أوه، هل اخبرتكِ هانا التاريخ المحزن كله؟ - (كادي) |
O Klaus contou-te isto? Sim. | Open Subtitles | أأخبركَ (كلاوس) بهذا؟ |
O Joe contou-te? | Open Subtitles | هل اخبركِ (جو) ؟ |
Ele contou-te isso? | Open Subtitles | هل أخبركي بهذا؟ |