ويكيبيديا

    "contra a vontade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رغماً
        
    • ضد إرادتها
        
    • رغم إرادتها
        
    • ضد إرادته
        
    • ضدّ رغبتها
        
    Esse uso e abuso de pessoas contra a vontade. Open Subtitles أستخدام ، أساءة أستخدام الناس رغماً عنهم ؟
    Com base nas evidências que encontramos noutra vítima, achamos que a Missy pode estar presa contra a vontade dela. Open Subtitles أعتماداً على أدلة وجدناها على ضحية أخرى نحن نعتقد بأن ميسي ربما قد تكون أحتجزت رغماً عنها
    Não acho que uma rapariga deva ser tratada assim contra a vontade, é só isso. Open Subtitles لا أظن انه يجب أن تعامل فتاتة هكذا ضد إرادتها , ذلك كل شئ
    Manteve-a presa contra a vontade dela e alguém pagou pelas chamadas ao domicílio, certo? Open Subtitles إحتجزتها ضد إرادتها وشخص ما دفع لمكالمات المنزل، صحيح؟ حسناً، لا اظن
    Ele tem-na. E ele tem-na contra a vontade dela. Open Subtitles إنها بحوزته، وهو يحتجزها قسراً رغم إرادتها.
    Mas não é verdadeiramente contra a vontade dele. Open Subtitles ولكن فى حقيقة الأمر لم يكن هذا ضد إرادته
    Eles eram pecadores, tentavam forçar a pobre garota a casar-se contra a vontade. Open Subtitles يحاول أن يجبر تلك البنت الفقيرة للزواج ضدّ رغبتها
    Cole, nós não raptamos chuis e mantemo-los aqui contra a vontade. Open Subtitles كول، إننا لا نختطف رجال الشرطة ونقيّدهم رغماً عنهم
    contra a vontade da mãe, o Pierre foi enviado para "Fond de I'Étang". Open Subtitles عندما أرسل بيير إلى مدرسة فون بلوتون رغماً عن إرادة والدته
    Ela parece uma mulher sendo atacada contra a vontade? Open Subtitles هل يبدو لك هذا أنها أمرأة تعاشر رغماً عن أردتها؟
    Está internada contra a vontade dela. Open Subtitles لقد وضعوها رغماً عن إرادتها لن يدعوني أراها
    Mas seguimo-los e protegêmo-los contra a vontade deles. Open Subtitles لكننا نتبعهم لحمايتهم رغماً عنهم
    A companhia de um cliente meu foi vendida contra a vontade dele. Open Subtitles عميل لديّ للتو بيعت شركته رغماً عنه
    Ela deixou o ano de 2077 contra a vontade dela e fez mais para mudar o futuro do que a Liber8 fez. Open Subtitles غادرت 2077 ضد إرادتها وأنها فعل المزيد لتغيير المستقبل من ليبر8 يمكن أن يكون من أي وقت مضى.
    Há uma mulher a ser mantida contra a vontade dela. Só viemos buscá-la. Open Subtitles ،ثمّة امرأة محتجزة ضد إرادتها .وجئنا لإعادتها لبيتها فحسب
    A não ser que alguém a levasse contra a vontade dela. Open Subtitles إلا إذا أخذها أحدهم ضد إرادتها
    Nenhuma mulher ficaria aqui a não ser contra a vontade. Open Subtitles لا تُوجد امرأة قد قضت وقتاً هنا إلاّ لو كان ذلك رغم إرادتها.
    Mas se ficar com esse amor contra a vontade dele, isso não é amor. Open Subtitles ولكن إذا كان لي أن حبه ضد إرادته , هذا ليس الحب على الإطلاق.
    Vou pegar no Sam contra a vontade dele e vou endireitá-lo, pois se conseguimos meter duas mulheres no Supremo Tribunal, podemos meter-te pelo menos uma em cima. Open Subtitles سأخطف سامى ضد إرادته و أصحّح أفكاره لأننى أعتقد... َ
    Alguém a levou, contra a vontade dela. Open Subtitles أحدهم أخذها منّي، وذلك ضدّ رغبتها.
    Ouça. Se o vou pôr numa sala com a Molly, contra a vontade dela vou precisar de um motivo sólido. Open Subtitles أنظر ، لو سأجمعكَ بغرفة واحدة مع (مولي)، ضدّ رغبتها ، فيتعيّن أنّ أحصل على مسّوغات قويمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد