Que tu me mentiste, e me puseste contra ela. | Open Subtitles | كيف كذبتِ عليّ تلك اللّيلة وجعلتني أنقلب ضدّها |
E dada a influência da Presidente nesta cidade, qualquer processo contra ela seria longo, demorado e fútil. | Open Subtitles | و نظراً لنفوذ العمدة في هذه البلدة، ستكون أيّة دعوةٍ ضدّها طويلةً مديدةً و عقيمة. |
Mas uma mulher na minha profissão com um bebé tem tudo contra ela. | Open Subtitles | إمرأة في مجال عملى مَع طفل رضيعِ ضربتان ضدّها. |
Simples. Usando um sistema que controla contra ela. | Open Subtitles | بسيطة, إستعمل النظام الذي تسيطر عليه ضدّها |
Nunca demonstraram um comportamento agressivo contra ela ou qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | لمْ يُظهروا أيّ سُلوك عدواني تجاهها أو أيّ شخصٍ آخر. |
Vai ter que aparecer em tribunal. Testemunhar contra ela. | Open Subtitles | سيتعيّن عليكِ الظهور في قاعة المحاكمة، و الشهادة ضدّها |
Leva a rapariga. Não farei nada contra ela. | Open Subtitles | خذ الفتاة، لن أقوم بأيّ حركة مقاومة ضدّها. |
Ela tem também um monte de acusações de drogas contra ela. | Open Subtitles | كما أنّ لديها تهم مخدّرات عديدة موجّهة ضدّها |
Um golpe contra ela é um golpe contra ele, e ele não o aceitará de ânimo leve. | Open Subtitles | أي هجوم ضدّها. سيعتبر هجوم ضّد الكاردينال نفسه. ولن تأخذه على محمل الجد. |
A minha avó perdeu o único filho. Usou o luto dela contra ela própria. | Open Subtitles | فقدت جدّتي ابنها الوحيد وأنت استخدمت حزنها ضدّها |
Tem de haver algo de que te lembres que possamos usar agora contra ela. | Open Subtitles | حتماً تعلّمتِ شيئاً آنذاك يمكنك استعماله ضدّها الآن |
Não tenho nada contra ela. É contigo que me preocupo. | Open Subtitles | ليس هناك شئ ضدّها إنني قلقة حولك أنت |
E diga-lhe que vou mover um processo contra ela por despedimento ilícito. | Open Subtitles | و أعلمها أني سأرفع دعوى قضائيّة ضدّها.. للتسريح الظالم! |
Como mentiste para mim aquela noite. Jogaste-me contra ela e indusiste-me a ter sexo contigo. | Open Subtitles | وجعلتني أنقلب ضدّها وأمارس الجنس معكِ |
Temos de estar unidos contra ela. Sim. | Open Subtitles | يتعيّن أنّ نبقى مُتحدان ضدّها. |
Se calhar achou que iam usar contra ela. | Open Subtitles | -حسناً، ربّما ظنت أنّهنّ سيستخدمنه ضدّها |
Não use as suas faltas contra ela. | Open Subtitles | لا تحسب أعمالها ضدّها. |
- Não, é uma pessoa normal, tirando o facto de que nasceu para usar a varinha da Tuatha contra ela. | Open Subtitles | -لا، إنه شخص عادي ، عدا واقعة، أنه وُلِد ليستخدم صولجان ( تواثا ) ضدّها |
E se fizer alguma coisa contra ela, eu próprio matá-lo-ei. | Open Subtitles | وإن فعلتَ شيئاً، تجاهها فسأقتلُكَ، بنفسي |
O Chadwick deve ter-se voltado contra ela. | Open Subtitles | يبدو أن (تشادويك) انقلب عليها |
Bem, sou contra ela quando está a interferir com a minha investigação de assassinato, mas o mundo é maior que isso. | Open Subtitles | أنا ضدها عندما تقوم بعرقلة تحقيق بجريمة قتل لكن العالم أكبر من هذا |
Quando o mundo se virou contra ela, ela informou-se sobre como podia simular a sua morte, | Open Subtitles | عندما قلب كل العالم ضدها لقد تعلمت كيف يمكنها أن تزيف موتها |
- Não tenho nada contra ela. - Acusaste- a. | Open Subtitles | ليس لدى شئ ضدها و لكنك اتهمتها |