De repente, o movimento que começou para apoiar todos os sobreviventes de violência sexual é apontado como sendo um ato vingativo contra homens. | TED | وهكذا فجأة، أصبحت الحملة التي أُنشأت لدعم الناجين من العنف الجنسي يُنظر إليها كمكيدة انتقامية ضد الرجال. |
Então, eu combato numa guerra contra homens que te envolveriam numa máscara, no momento que nascesse mulher. | Open Subtitles | لذا سوف أخوض حرباً، ضد الرجال الذي يرونكِ شخص يرتدي قناع في اللحظة التي تبدين بها كأنكِ إمرأة. |
Meu Deus, deveria haver uma lei contra homens ingleses dançarem. | Open Subtitles | يا الهي لا بد و أن يسنوا قانوناً ضد الرجال البريطانيين حين يرقصوا |
Vai usar essas armas contra homens e mulheres cumpridores da lei? | Open Subtitles | أتستخدم أسلحة الدمار الشامل هذه ضد رجال ونساء يحترمون القانون؟ |
A civilização anda a ganhar essa guerra há dez mil anos contra homens mais ricos, corajosos, fortes e espertos do que tu. | Open Subtitles | الحضارة تفوز بتلك الحرب منذ عشرة آلاف عاماً ضد رجال أكثر ثراء وشجاعة وأقوي وأذكى منكم |
Não lutarei contra homens com os quais me treinei, com os quais lutei! | Open Subtitles | لن أحارب ضد رجال تدربت معهم، وقاتلت معهم! |
Rezas numa igreja a um Deus que ama, mas defendes este pecado, contra homens e mulheres que foram criados à imagem Dele? | Open Subtitles | أنت تصلي في الكنيسة لمحبة الرب، ولكنّك تدافع عن هذه الخطيئة ضد الرجال والنساء الذين خُلقوا على صورته؟ |
Tem alguma coisa contra homens mais novos? | Open Subtitles | هل لديك شيء ضد الرجال الأصغر سنا؟ |
- contra homens também bão, está bem? | Open Subtitles | -ليس ضد الرجال أيضا ، حسنا ؟ |