Como sabes, sou um contribuinte da campanha do bom do senador. | Open Subtitles | كما تعرفين فأنا مساهم بارز لحملة السيناتور الصالح. |
Depois, posso sair para procurar trabalho e tornar-me um membro contribuinte da nossa maravilhosa sociedade capitalista. | Open Subtitles | وعندها سيمكنني الخروج والبحث عن عمل حتى يمكنني أن أكون عضو مساهم لمجتمعنا الرأسمالي الرائع |
Ser um contribuinte fiel não me faz presidente do conselho. | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ a مساهم موالي لا يَجْعلُني رئيس اللوحةِ. |
E quando o Eddie teve problemas nas finanças? Eu arranjei lhe um novo no de contribuinte. | Open Subtitles | ماذا عن ايدي عندما عانى من مشاكل ضرائب من الذي جلب له بطاقة جديدة |
O contribuinte maior tem metade do DNA do Ron. | Open Subtitles | المساهم الكبير كَانَ عِنْدَهُ نِصْف دي إن أي رون. |
Eles têm somente três modos de usar o dinheiro do contribuinte nas prisões: | Open Subtitles | إنهم ينفقون أموال دافعى الضرائب فى السجون على ثلاثة أشياء: |
- Dá-me o nome dela e no de contribuinte? | Open Subtitles | ما اسمها ورقم ضمانها الاجتماعى؟ |
Não pode ser, conscientemente, um contribuinte. | TED | لا يمكنه أن يكون مساهم بشكل واعي. |
Quando a criança cresce e se torna adulta, e por enquanto, tem sido consumidora, mas o crescimento de um ser humano, depende da sua capacidade de contribuir, de ser um contribuinte. | TED | عندما يصل الطفل الى سن البلوغ, حتى تلك المرحلة كان مستهلك, ولكن النمو والتطور عند الإنسان, تكمن في امكانيته أو امكانيتها بالمساهمة, ليصبح مساهم. |
CLUBE DE CAMPO ERIE POINTE Como eu poderia dizer não ao meu maior contribuinte? | Open Subtitles | كيف أرفض دعوة أكبر مساهم في حملتي؟ |
Agente. Grande contribuinte para muitas campanhas. | Open Subtitles | مساهم قويّ في الكثير من الحملات. |
Escritor contribuinte para a revista "Harper", | Open Subtitles | كاتب مساهم لمجلة هاربرز |
Escritor contribuinte par a revista "George", | Open Subtitles | كاتب مساهم لمجلة جورج |
Escritor contribuinte para a revista "Rolling Stone" | Open Subtitles | كاتب مساهم لفرقة رولينغ ستون |
Eu sou um membro contribuinte da equipa. | Open Subtitles | أنا عضو مساهم في هذا الفريق |
Há um homicídio de um contribuinte com testemunha ocular. | Open Subtitles | أنت متّهمٌ هنا بقتل دافعة ضرائب بوجود شاهد عيان |
Toda a agência, todo o contribuinte inconscientemente participou desse financiamento, do qual poucos sabiam, e só eu controlava. | Open Subtitles | كل مؤسسة, كل دافع ضرائب بدون علمه أنفق على دعمنا لم يعلم ذلك سوى حفنه واشرفت عليه بنفسي |
Temos uma contribuinte negra morta, | Open Subtitles | من يهتم ؟ بين يدينا دافعة ضرائب مقتولة |
Só sei que uma convulsão terá sido o maior contribuinte da morte. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ ذلك a حجز would've a رئيسي المساهم إلى موتِه. |
Ser o único contribuinte faz. | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ الوحيدون المساهم قَدْ. |
Você era o contribuinte mais pequeno. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ المساهم البسيط. |
Quando se vende um artigo que vale um milhão de dólares, e se dá em subempreitada por 50, 60 ou 70 mil dólares, o lucro é enorme e quem paga é o contribuinte americano. | Open Subtitles | بشكل موضوعى متضخمة للغاية فعندما تحصل على أرباح مليون دولار لاستثمار لا يتعدى 50 أو 60 أو 70 ألف دولار فقط فإن هذا عائد ضخم وعلى دافعى الضرائب الأمريكية أن يدفعوا عن ذلك |
- Dá-me o nome dela e no de contribuinte? | Open Subtitles | ما اسمها ورقم ضمانها الاجتماعى؟ |