E estou convencido de que o tipo da cassete estava lá. | Open Subtitles | وقد كنت مقتنع أن الرجل الذى فى الشريط كان هناك |
Estou convencido de que, com este tipo de programas, podíamos eleger o Rato Mickey para a câmara do Senado. | Open Subtitles | أنا مقتنع أنه مع برامج كهذه، يمكن انتخاب "ميكي ماوس" في مجلس النواب أو مجلس الشيوخ. |
Não estou convencido de que possas suportar este tipo de cirurgia. | Open Subtitles | أنا لستُ مقتنعاً أن بإمكانك تحمّل هذا النوع من العمليّات |
Como estás tão convencido de que o Bloch é o próximo alvo? | Open Subtitles | كيف كنت مقتنعاً بأن الجنرال بلوخ هو الهدف التالي؟ |
Está convencido de que a construção desta ponte é uma boa ideia? - Fala a sério? | Open Subtitles | سيدي , هل أنت مقتنع بأن بناء هذا الجسر هو فكرة جيدة ؟ |
Estava completamente sozinho convencido de que ninguém lhe ligava, nem ao seu trabalho de que valia mais morto do que vivo. | Open Subtitles | لقدكانوحيداً... مقتنع بأنه لم يهتم به أحد ولا بأعماله لهذا إعتقد أنه يستحق الموت أكثر من الحياة |
Quando a tua mãe morreu, eu estava convencido de que tinha sido homicídio. | Open Subtitles | عندما توفيت أمك، كنت مقتنع بأنها كانت جريمة قتل |
Fico mesmo agradecido. Não estou convencido de que isto seja mais do que aquilo que parece. | Open Subtitles | أعني، بانني غير مقتنع بأنّ هذا قد يكون أي شيء آخر غير ما نراه |
Não tenho a certeza, mas estou convencido de que há muito mais lavagens de mãos naqueles locais à vista. | TED | الآن، أنا لست متأكدا لكنني مقتنع أن غسل اليدين أعلى في مثل هذه الإعدادات |
Ainda não estou convencido, de que essas coisas não fugiram do manicómio e esqueceram-se de cortar a barba e as unhas. | Open Subtitles | لكنني غير مقتنع أن هذه ليست سوى أشياء فرت من مصحة المجانين ونسيت أن تحلق و تقص أظافرها |
Trata-se de um miúdo que está convencido de que a mãe se suicidou e que o William Walker é o responsável por essa decisão. | Open Subtitles | هذا صبي مقتنع أن والدته قد أقدمت على الانتحار و أن وليم والكر هو المسؤول عن هذا القرار |
Hoje, estava completamente convencido de que tudo tinha terminado. | Open Subtitles | -اليوم كنت مقتنع أنه أنتهى بالتاكيد |
Estou convencido de que, quando estes animais estiverem todos juntos, os seus instintos vão-lhes alertar de... no California Hotel, onde agentes do fbi... | Open Subtitles | "أنا مقتنع أنه إذا إجتمعت هذه الحيوانات معا" "غريزتهم تحذرهم من..." "فندق "كاليفورنيا" حيث العملاء الفيدراليون..." |
O que eu na altura não disse ao David foi que eu próprio não estava convencido de que aquilo funcionasse. | TED | مالم أقله لديفيد في ذلك الوقت كان أني أنا نفسي لم أكن مقتنعاً أن ذلك سيعمل. |
Não estou convencido de que se possa continuar a ajudar o terceiro mundo com os nossos dólares dos impostos. | Open Subtitles | أنا لست مقتنعاً أن نقوم بتحسين العالم بدون الضرائب |
Estava convencido de que o mundo, iria ficar sem recursos naturais dentro de anos. | Open Subtitles | كان مقتنعاً بأن العالم ستنفد منه المصادر خلال سنوات |
Mas eu ainda não estou convencido de que é o Senhor, que está a ser cobrado. | Open Subtitles | ولكنني إلى الآن لستُ مقتنعاً بأن الرب من أطلقها نحونا. |
Meus senhores, estou convencido de que o Japão tenciona atacar hoje, às 13h ou pouco depois dessa hora. | Open Subtitles | أيها السادة ، أنا مقتنع بأن اليابان تنوى الهجوم . اليوم بعد الواحدة بقليل . بلغوا كل قادة المحيط الهادى |
Está convencido de que não foi ele. | Open Subtitles | إنه مقتنع بأنه لم يكن هو الفاعل |
No início, quando a tua mãe morreu eu estava convencido de que tinha sido um homicídio. | Open Subtitles | عندماتوفيتأمك،فيالبداية... كنت مقتنع بأنها كانت جريمة قتل |
Estou convencido de que shadow Sky estáva no Afeganistão e agora estão na Somália. | Open Subtitles | أنا مقتنع بأنّ أسلحة "ظلّ الشمال" هذه التي إختفت في "أفغانستان" هي الآن كائنة في "الصومال". |
Bom, espero ter-vos convencido de que o progresso não é uma questão de fé ou otimismo, mas sim um facto da história humana, na verdade, o maior facto da história humana. | TED | حسنا، أمل أني أقنعتكم أن التقدم ليس مسألة إيمان أو تفاؤل، لكنها حقيقة التاريخ البشري، في الواقع أكبر حقيقة في التاريخ البشري. |
Estou convencido de que o homem que me atacou estava disfarçado. | Open Subtitles | أنا مقتنع الآن أن الرجل الذي هاجمني كان متنكّراً. |
Desde a viagem a Chicago que estava convencido de que ficaríamos juntos. | Open Subtitles | حقيقة كنت نوعا ما مقتنعا بأننا لن نجتمع سوية أبدا |
Estava convencido de que se adormecesse, seria substituído por uma pessoa sem personalidade. | Open Subtitles | كنت مقتنعاً أني إذا نمت، أنّ هناك من سيأخذ جسدي. |