ويكيبيديا

    "convergência" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التقارب
        
    • التقاء
        
    Uma das explicações atuais mais promissoras é conhecida por Micropsia da Convergência. TED أحد التفسيرات الأكثر تبشيرا بالنجاح اليوم يعرف باسم الرؤية مستصغرة التقارب.
    Os meus espigões gravimétricos conseguem estabilizar, o ponto central da Convergência. Open Subtitles مسابير الجاذبية خاصتي بوسعها أن تثبت النقط المحورية لهذا التقارب
    Quando a Convergência Harmónica acontecer, vou fundir-me com Vaatu. Open Subtitles , عندما يأتي التقارب التناغمي سأندمج مع فاتو
    A Convergência Harmónica está para acontecer, se Vaatu escapar do Mundo Espiritual... Open Subtitles التقارب التناغمي أوشك يا تانزن ..ان فرّ فاتو من عالم الأرواح
    É uma verdadeira Convergência de disciplinas, onde a biologia influencia o modo como desenhamos, planeamos e construímos. TED إنّها فعلا نقطة التقاء التخصّصات حيث البيولوجيا تؤثّر في طريقة تصميمنا، طريقة هندستنا و بناءنا.
    Inspirei-me na Convergência Harmónica, representa o início de uma nova era. Open Subtitles كنت تستلهم التقارب التوافقي. ويمثل بزوغ فجر عصر جديد، الواضح.
    O trabalho sobre a Convergência tornou-a na maior astrónoma mundo. Open Subtitles عملها في نظريات التقارب الفلكي جعلها الأبرز في العالم
    A Boca do Inferno, Convergência mística, monstros sobrenaturais. Open Subtitles .. حسناً ، فوّهة الجحيم مركز التقارب الغامض : الوحوش الغير طبيعية
    Essa é a Convergência do número 3, que causa uma ansiedade devastadora. Open Subtitles التقارب الثلاثي هذا هو الذي يُسبب القلق الساحق هذا
    porque as linhas de Convergência estão a ser traçadas sobre a Terra, agora mesmo. Open Subtitles خطوط التقارب مسحوبة في جميع أنحاء الأرض . حتى الان
    Bem, a teoria da Convergência diz que se as multidões agem agressivamente, é porque as pessoas levam consigo uma mentalidade agressiva. Open Subtitles حسناً , نظرية التقارب تقول أنم الحشد يتصرف بعدوانية، لأنأناسالحشديملونفكرياًلذلك.
    Sabia que isto ia acontecer. Porém, quando lhe contei sobre a minha teoria de Convergência, simplesmente ignorou-a como se de nada se tratasse. Open Subtitles لقد علمت بأن هذا سيحدث، ورغم ذلك حينما أخبرتك بشان نظريتي عن التقارب..
    Os Maias, os chineses, os egípcios, usaram os efeitos gravicionais da Convergência. Open Subtitles المايا والصينيين والمصريين، جعلوا استخدام الجاذبية آثار ناجمة عن التقارب
    A Convergência estará na máxima força dentro de 7 minutos. Open Subtitles سيكون التقارب في تأثيره الكامل بعد سبع دقائق
    Agora, a equipa Avatar tem de impedir Unalaq antes da Convergência Harmónica. Open Subtitles قد تم هزيمتهم الآن الأمر يعود إلى فريق الأفتار لأيقاف أونولاك قبل التقارب التناغمي
    Vai tentar libertar um poderoso Espírito Negro durante a Convergência Harmónica, que acontecerá em breve. Open Subtitles هو يحاول تحرير روح مضلمة قوية خلال التقارب التناغمي والذي سيحل بعد ايام قليلة
    A Convergência Harmónica acontecerá dentro de semanas. Open Subtitles التقارب التناغمي على بعد بضعة أسابيع فقط
    Korra soube que para parar Unalaq tem de fechar o Portal antes da Convergência Harmónica, o que acontecerá dentro de algumas semanas. Open Subtitles علمت حينها أنه بغية ايقاف أنولاك عليها أن تغلق بوابة الأرواح قبل التقارب التناغمي الذي لا يفصلنا عنه غير أسابيع قليلة
    A Convergência Harmónica causou uma mudança na energia do planeta. Open Subtitles التقارب التناغمي قد سبب تغييرا في طاقة الكوكب
    A Convergência Harmónica aproxima-se, e até lá, vou dar cabo de ti de uma vez por todas. Open Subtitles , التقارب التناغمي سيأتي قريبا وهذه المرة , سأدمرك إلى الأبد
    As tuas palavras sobre a Convergência do cosmos fizeram-me pensar. Open Subtitles ماذا قال لك عن التقاء وأثارت فكرة الكون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد