ويكيبيديا

    "convidou-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دعتني
        
    • بدعوتي
        
    • دعانى
        
    • سألني
        
    • دعوتني
        
    • دعتنى
        
    • لقد دعاني
        
    • طلب مني
        
    • بدعوتى
        
    • طلب منى
        
    • ودعاني
        
    • طلبني
        
    • دَعاني
        
    • لقد طلب
        
    • فدعتني
        
    Adivinha, Mãe? A Jennifer convidou-me para uma festa no sábado. Open Subtitles احزري ماذا يا أمي جينفر دعتني لحفلة يوم السبت
    A Mia convidou-me para uma festa de Ano Novo. Open Subtitles ميا .. دعتني لحفلة السنة الجديده التى تقيمها
    Disse que estava interessada em aulas de dança, ele convidou-me para entrar. Open Subtitles قلتُ له أنّي مُهتمّة بأخذ دروس في الرقص، وقام بدعوتي للشرب.
    O Ben convidou-me. Se quiseres bater em alguém, bate-lhe a ele. Open Subtitles بين قام بدعوتي لذا ان كنت ترغبين بضرب احدهم اضربيه
    Em 1969, um amigo convidou-me para uma festa na embaixada americana em Tóquio. Open Subtitles فى عام 1969 دعانى صديق لى إلى حفلة للسفارة الأمريكية فى طوكيــو.
    "O teu amigo Sick Boy convidou-me a trabalhar para ele. Open Subtitles صديقك سيكبوي سألني الأسبوع الماضي للعمل له
    'Você convidou-me. Não costumo entrar, onde não sou benvindo.' Open Subtitles لقد دعوتني.ليس من عادتي أن أذهب لمكان لست مرغوب فيه.
    Ela convidou-me no dia do aniversário dela e depois como ela estava velha, não come muito, o dinheiro não lhe faz falta, ela não demora muito a morrer. Open Subtitles . .. لقد دعتني لعيد ميلادها فكرت بأنها كبيرة في السن ولا تحتاج لكل هذا المال
    -Agora, quer conhecer-me. convidou-me para jantar. Disse para tu vires também. Open Subtitles لقد دعتني على العشاء، قالت إن عليك القدوم أيضاً.
    A única garota que amei convidou-me para ir à casa dela na árvore. Open Subtitles الفتاة الوحيدة التي احببتها دعتني لأعلى بيت الشجرة
    Ela convidou-me para passar o fim de semana. Ela está no quarto a trocar de roupa. Open Subtitles وقد دعتني هنا لعطلة نهاية الإسبوع إنها في غرفتها الآن، للتغيير
    A irmã do Mike convidou-me para uma festa e ele vai estar lá. Open Subtitles دعتني شقيقة مايك إلى حفلة الليلة وسيكون هناك.
    convidou-me para uma festa. Open Subtitles راندي، أظنني أعجبها دعتني للذهاب الى حفلة
    convidou-me para uma festa no Achilles' Heel, mais logo. Open Subtitles وقامت بدعوتي إلى ذلك المكان آكيلز هيل لاحقاً
    Um investidor, por exemplo, convidou-me para jogar golfe no seu clube privado onde não havia membros de minorias. TED فمثلا، قام واحد من أصحاب المشاريع الرأسمالية بدعوتي إلى ناديه الخاص حيث لا وجود لأعضاء ينتمون لأقليات.
    Hoje, almocei na cidade e o noivo convidou-me. Open Subtitles كنت أتناول الغداء اليوم بالبلدة وقام العريس بدعوتي
    Ele convidou-me algumas vezes nas últimas semanas. Open Subtitles دعانى عدة مرات فى الأسابيع القليله الماضيه
    O Coronel convidou-me para ir pescar, mas, para ser sincera, acho isto mais relaxante. Open Subtitles الكولونيل أونيل سألني الذهاب للصيدمعه لكني بصراحة أرى هذا أكثر راحة
    Mas depois, o senhor convidou-me para "a catedral". Open Subtitles ولكن فيما بعد، دعوتني أنت إلى الكاتدرائية
    Bem, finalmente mataram Jesse James, e quando saímos do cinema ela convidou-me para um chá na casa dela. Open Subtitles حسنا ، فى النهاية قتلوا جيسى جيمس و بعد أن تركنا السينما ، دعتنى فى بيتها على الشاى
    O Miguel Silva salvou-me a vida. convidou-me para aqui. Open Subtitles ميجيل سيلفا أنقذ حياتي لقد دعاني للمجيء هنا
    O Peter tem um concerto em Atenas no próximo mês e convidou-me a ir para lhe dar uma ajuda. Open Subtitles لدى بيتر حفلة الشهر المقبل في أثينا و قد طلب مني مرافقته و مساعدته في بعض الأمور
    Lady Tamplin, uma prima que vi uma só vez na minha vida adulta, convidou-me a passar uns dias na sua casa na Riviera. Open Subtitles ابنة عمى,قابلتها مرة واحدة منذ بلوغى قامت بدعوتى للأقامة فى منزلها بالريفيرا
    - Um tipo convidou-me para sair. - Foi rápido. Open Subtitles شخص يعمل معى طلب منى ان اخرج معه رائع ان الامور تجرى بسرعة معك
    Kofi Annan convidou-me na manhã de 11 de setembro para uma conferência de imprensa. TED ودعاني كوفي عنان في صباح الحادي عشر من سبتمبر لاجراء مؤتمر صحفي
    O Sr. Connelly convidou-me para fazer parte do projecto da marina. Open Subtitles السيد كونلي طلبني لآكون جزءمنمشروعمارينا.
    O Billy convidou-me. Open Subtitles بأنّه كَانَ بيلي دَعاني للمجيئ.
    convidou-me porque gostava muito da minha mulher. TED لقد طلب مني ذلك لانه معجبٌ بأنشطة زوجتي
    E depois, ela convidou-me para ir ao bar, aquele decorado do outro lado da rua, onde eles utilizam copos de vidro verdadeiros... Open Subtitles لذا فدعتني عبر الشارع إلى حانة فخمة حيث استخدموا كئوساً حقيقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد