Encontra a coragem para fazer isto por nós. | Open Subtitles | أجِد الشجاعة لفعل هذا لنا جميعاً , حسناً ؟ |
Tens a coragem para fazer o que é certo quando todos os outros decidem fugir. E eu não posso... | Open Subtitles | يجب أن تمتلك الشجاعة لفعل الصواب حينمايفرالآخرون،ولا يمكننيفعلهذا! |
Um homem viu alguém que não fugiu de um problema e encontrou coragem para fazer o mesmo. | Open Subtitles | رجل شاهد شخصاً لم يهرب من مشكلته فوجد الشجاعة لفعل المثل . |
Sou o único que tem a coragem para fazer o que é necessário? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي لديه الشجاعة للقيام بما هو ضروريّ؟ |
Foi você que me deu coragem para fazer aquilo. | Open Subtitles | إنه أنت الذي أعطيتني الشجاعة للقيام بذلك |
É preciso muita coragem para fazer frente a um homem como este. | Open Subtitles | يتطلب الكثير من الشجاعة للوقوف بوجه رجل كهاذا |
Se não tens coragem para fazer isso, então como serás forte o suficiente para lidar com os altos e baixos de uma rapariga que precisa de atenção pessoal? | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك الشجاعة لفعل ذلك ثم , ثم كيف ستصبح جريئ بما يكفي للتعامل معي صعودا وهبوطا من المحبة وباعتراف الجميع صيانة عالية فتاة مثلي؟ |
O Dr. Wells teve muita coragem para fazer aquilo. | Open Subtitles | دكتور ويلز... .. كان لديه الكثير من الشجاعة لفعل هذا |
Não tenho coragem para fazer isso. | Open Subtitles | ليس لديّ الشجاعة لفعل ذلك |
Não sei quando vou ter a coragem para fazer isto. | Open Subtitles | كلا، لديّ الشجاعة لفعل هذا. |
coragem para fazer o quê, Abbs? Abbs? | Open Subtitles | الشجاعة لفعل ماذا يا (آبز)؟ |
A coragem para fazer essas escolhas mostra que temos muito em comum. | Open Subtitles | إمتلاك الشجاعة للقيام بهذه الخيارات الصعبة يجعلنا نشترك في أمور كثيرة سيد (باور) |
Foi preciso muita coragem para fazer aquilo que você fez, Hank. | Open Subtitles | (تطلب الأمر الكثير من الشجاعة للقيام بما فعلته (هانك |
Talvez seja por isso que se tornou numa dominadora, para ganhar coragem para fazer frente. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب أصبحت "ديميناتريكس" لتعطيها الشجاعة للوقوف بنفسها |