Eles diziam que Michael Corleone fez isto e aquilo. | Open Subtitles | مايكل كورليونى فعل هذا مايكل كورليونى فعل ذاك |
Mas agora, você vem até aqui e pede "Don Corleone, faça justiça." | Open Subtitles | و الأن تأتى و تقول دون كورليونى : حقق لى العدالة |
O sr. Corleone insiste em saber das más notícias imediatamente. | Open Subtitles | مستر كورليونى رجل يصر على سماع الاخبار السيئة بسرعة |
O padrinho nasceu com o nome de Vito Andolini, na aldeia de Corleone, na Sicília. | Open Subtitles | وُلد الأب الروحي باسم فيتو أندولينى في بلدة كورليوني بصقلية |
Vito Andolini, de Corleone. | Open Subtitles | فيتو أندوليني من كورليوني كورليوني, فيتو كورليوني |
Michael Corleone tem um ambicioso programa para esta companhia... | Open Subtitles | السيد كورليون له برنامج طموح لتوسيع هذه الشركة |
Por favor, dêem comigo as boas-vindas ao Sr. Corleone. | Open Subtitles | رجاء إنضموا الى في الترحيب بالسيد مايكل كورليون |
Em cinco anos, a família Corleone será completamente legítima. | Open Subtitles | فى خلال 5 أعوام ستصبح عائلة كورليونى شرعية تماماً |
Decidiu passar a noite na casa de Michael Corleone em Tahoe, como convidado dele. | Open Subtitles | و أنك قررت أن تقضى سهرتك كضيف عند مايكل كورليونى |
- Desculpe, Sra. Corleone. Não a podemos deixar passar. | Open Subtitles | عفواً سيدة كورليونى, و لكن غير مسموح لك بالمغادرة |
Sr. Robert Allen, do Açúcar Sul Americano e o Sr. Michael Corleone, de Nevada, | Open Subtitles | السيد روبرت آلان من شركة السكر الجنوب أمريكية و السيد مايكل كورليونى من نيفادا |
O Nationale irá para os Lakeville Road, o Capri para a Família Corleone, assim como o Sevilla Biltmore, mas Eddie Levine de Newport trará os irmãos Pennino, | Open Subtitles | فندق الناسيونال سيُمنح لشباب لايكفيل رود فندق كابرى لعائلة كورليونى و معة فندق سيفيلا بيلتمور أيضاً |
É verdade. Mas na realidade, era membro da organização criminosa Corleone. | Open Subtitles | لكن حقيقة الأمر أنك كنت أحد أعضاء منظمة كورليونى الإجرامية ؟ |
O neto, Anthony Vito Corleone, Lago Tahoe, Nevada | Open Subtitles | أنتوني فيتو كورليوني بحيرة تاهوا في نيفادا عام 1958 |
Minha gente, quero que se unam a mim a agradecer ao Sr. E à Sra. Michael Corleone. | Open Subtitles | تحية على طريقة نيفادا للسيد كورليوني و زوجته |
A família Corleone tem-se portado muito bem aqui em Nevada. | Open Subtitles | عائلة كورليوني تدبرت أمورها هنا جيداً في نيفادا |
Mas na realidade, era membro da organização criminosa Corleone. | Open Subtitles | لكن حقيقة الأمر أنك كنت أحد أعضاء منظمه كورليوني الإجرامية ؟ |
Chamávamos-lhe a Família Corleone, Senador. - Chamávamos-lhe a Família. | Open Subtitles | لا, فنحن نسميها عائله كورليوني يا سيناتور نسميها عائله |
Foi dada pela primeira vez pelo Papa... E as ligações do Sr. Corleone com o jogo em Las Vegas? | Open Subtitles | ماذا عن إرتباطات السّيد كورليون بالقمار؟ |
O próprio Papa abençoou Michael Corleone hoje. | Open Subtitles | البابا،البابا بنفسه بارك مايكل كورليون اليوم هل تعرف افضل من البابا |
Caríssimos amigos, a presidente honorária da Fundação Vito Corleone, a minha filha, Mary Corleone. | Open Subtitles | الرئيسة الفخرية لمؤسسة فيتو كورليون ابنتي،ماري كورليون |
Os próximos dias na escola foram os melhores que eu já tive na Corleone. | Open Subtitles | الأيام هذه كان أفضل الأيام التي حصلت عليها في كروليون |
Sinto-me o Michael Corleone, na cena do gordo a ensinar-lhe a disparar. | Open Subtitles | كان شعوراً و كأنّ (مايكل كوليون) في ذلك المشهد عندما علّمه ذلك السّمين كيفية الإطلاق من ذلك المسدس |