ويكيبيديا

    "corrida ao" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سباق
        
    E é devido a esta corrida ao armamento entre "hackers" e "designers" de sistemas operativos que as coisas avançam e retrocedem. TED وذلك كان في الواقع بسبب سباق التسلُح بين مخترقين الحواسيب ومصممي انظمة التشغيل كان هناك عملية شد وجذب
    Com os dois países a virarem as atenções para as estações espaciais em órbita, não sabemos por quanto mais tempo iria continuar a corrida ao espaço. TED لتتحول كلا الدولتين إلى الاهتمام بمحطة فضائية تدور على الأرض، ليست هناك فكرة كان سباق الفضاء ليطول.
    No final, qual foi o objetivo de toda esta corrida ao espaço? TED لذلك، في نهاية المطاف، ما كان الهدف من كل سباق الفضاء ذاك؟
    Não para a construir —acho que o faremos inevitavelmente — mas para compreender como evitar uma corrida ao armamento e para a construir de forma a estar alinhada com os nossos interesses. TED ليس لبنائه، لأنني أظننا سنفعل ذلك حتماً، ولكن لفهم كيفية تجنب سباق الأذرع ولبنائه بطريقة منحازة مع اهتماماتنا.
    Sei que não estão muito felizes agora que o Superman terminou com a corrida ao armamento, mas se nós trabalharmos juntos, nós podemos tornar o mundo seguro... para lucros de guerra. Open Subtitles اعرف يا رجال انكم اتيتم الى هنا تاركين المتعه ورائكم الان ، لقد انهى سوبرمان سباق التسليح ولكن اذا تعاوننا معاً
    Com o von Braun, o Klemer ajudou-nos na corrida ao espaço. Open Subtitles مع فون براون ، ساعد كليبمبر لنا الفوز في سباق الفضاء.
    Saboreiem o ímpeto da nova corrida ao ouro americana. Open Subtitles الذي لا نأخذ وهلة قصيرة للشعور نبض سباق البحث عن الذهب الأمريكي الجديد؟
    A corrida ao armamento começou com a construção massiva de bombardeiros, por parte da união soviética. Open Subtitles سباق التسلح بدأ من الإنشاء الضخم للقاذفات الذي بدأه الإتحاد السوفييتي
    Podemos encerrar a corrida ao Senado do Condado Lowell. Open Subtitles المقاطعة الأربعون تصرح، أن السيد كنت قد أختير من خلال منافسة حامية في سباق مجلس الشيوخ
    Mas o que é realmente fascinante acerca destas corridas, como a corrida ao zero absoluto, é que os postes da baliza movem-se à medida que o jogo vai sendo jogado. Open Subtitles بروح إعتلاء الصدارة. لكن ما الذي هو آسرٌ بخصوص هذه السباقات، سباق الصفر المطلق،
    Estou a recandidatar-me, caso não tenhas notado, e estamos numa corrida ao armamento com a Superfície. Open Subtitles أنا مقبل على انتخابات في حال لم تلاحظ. وهنالك سباق تسلح بيننا وبين أهل السطح.
    Ele estava prestes a iniciar uma corrida à energia que ofuscaria a corrida ao armamento. Open Subtitles كان يريد دفع سباق توليد الطاقة مما سوف يطغي على سباق التسلح.
    A ideia é focar-nos em todas as coisas boas que o futuro oferece, quando a crise tenha terminado, biotecnologia, nanotecnologia, a nova corrida ao espaço. Open Subtitles الأشياء الجيده التي ستحدث في المستقبل بعد أنتهاء الازمه التكنولوجيا الحيوية وتكنولوجيا النانو سباق الفضاء الجديد
    Mas a corrida ao ouro acabou há décadas. Open Subtitles سباق البحث عن الذهب في كاليفورنيا سباق البحث عن الذهب أختفى قبل عقد
    Esse desenvolvimento criou o equivalente visual a uma corrida ao armamento, Open Subtitles اطلق هذا التقدُّم سباق تسلح في المجال البصري.
    Estes são os mais recentes indicadores, na corrida ao cargo de Procurador-Geral. Open Subtitles هذه تمثل أحدث أرقامنا في سباق المدعي العام
    Na corrida ao armamento da selva, muitas vezes surge alguém com uma arma mais poderosa. Open Subtitles في سباق التسليح في الغابة هنالك عادة كائن آخر يملك سلاحًا أقوى
    Vai ser uma corrida ao armeiro. Precisamos de toda a gente lá dentro. Open Subtitles إن هذه المهمّة سباق لمخزن السلاح، ونحتاج لأكبر عدد ممكن بالداخل.
    É um dia de triunfo sem precedentes para o programa espacial russo e um rude golpe para a América na corrida ao espaço. Open Subtitles إنه يوم انتصار غير مسبوق للبرنامج الوطني الروسي، وضربة ساحقة لأمريكا في سباق الفضاء.
    O desporto de memória competitiva é motivado por uma espécie de corrida ao armamento em que todos os anos aparece alguém com uma nova maneira de recordar mais coisas mais rapidamente e depois os outros têm que tentar acompanhar. TED رياضة الحفظ التنافسي يحركها نوع من سباق التسلح حيث يأتي كل سنة شخص بطريقة جديدة لتذكر أشياء أكثر بشكل أسرع وبعدها يجب على البقية محاولة اللحاق به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد