E é devido a esta corrida ao armamento entre "hackers" e "designers" de sistemas operativos que as coisas avançam e retrocedem. | TED | وذلك كان في الواقع بسبب سباق التسلُح بين مخترقين الحواسيب ومصممي انظمة التشغيل كان هناك عملية شد وجذب |
Com os dois países a virarem as atenções para as estações espaciais em órbita, não sabemos por quanto mais tempo iria continuar a corrida ao espaço. | TED | لتتحول كلا الدولتين إلى الاهتمام بمحطة فضائية تدور على الأرض، ليست هناك فكرة كان سباق الفضاء ليطول. |
No final, qual foi o objetivo de toda esta corrida ao espaço? | TED | لذلك، في نهاية المطاف، ما كان الهدف من كل سباق الفضاء ذاك؟ |
Não para a construir —acho que o faremos inevitavelmente — mas para compreender como evitar uma corrida ao armamento e para a construir de forma a estar alinhada com os nossos interesses. | TED | ليس لبنائه، لأنني أظننا سنفعل ذلك حتماً، ولكن لفهم كيفية تجنب سباق الأذرع ولبنائه بطريقة منحازة مع اهتماماتنا. |
Sei que não estão muito felizes agora que o Superman terminou com a corrida ao armamento, mas se nós trabalharmos juntos, nós podemos tornar o mundo seguro... para lucros de guerra. | Open Subtitles | اعرف يا رجال انكم اتيتم الى هنا تاركين المتعه ورائكم الان ، لقد انهى سوبرمان سباق التسليح ولكن اذا تعاوننا معاً |
Com o von Braun, o Klemer ajudou-nos na corrida ao espaço. | Open Subtitles | مع فون براون ، ساعد كليبمبر لنا الفوز في سباق الفضاء. |
Saboreiem o ímpeto da nova corrida ao ouro americana. | Open Subtitles | الذي لا نأخذ وهلة قصيرة للشعور نبض سباق البحث عن الذهب الأمريكي الجديد؟ |
A corrida ao armamento começou com a construção massiva de bombardeiros, por parte da união soviética. | Open Subtitles | سباق التسلح بدأ من الإنشاء الضخم للقاذفات الذي بدأه الإتحاد السوفييتي |
Podemos encerrar a corrida ao Senado do Condado Lowell. | Open Subtitles | المقاطعة الأربعون تصرح، أن السيد كنت قد أختير من خلال منافسة حامية في سباق مجلس الشيوخ |
Mas o que é realmente fascinante acerca destas corridas, como a corrida ao zero absoluto, é que os postes da baliza movem-se à medida que o jogo vai sendo jogado. | Open Subtitles | بروح إعتلاء الصدارة. لكن ما الذي هو آسرٌ بخصوص هذه السباقات، سباق الصفر المطلق، |
Estou a recandidatar-me, caso não tenhas notado, e estamos numa corrida ao armamento com a Superfície. | Open Subtitles | أنا مقبل على انتخابات في حال لم تلاحظ. وهنالك سباق تسلح بيننا وبين أهل السطح. |
Ele estava prestes a iniciar uma corrida à energia que ofuscaria a corrida ao armamento. | Open Subtitles | كان يريد دفع سباق توليد الطاقة مما سوف يطغي على سباق التسلح. |
A ideia é focar-nos em todas as coisas boas que o futuro oferece, quando a crise tenha terminado, biotecnologia, nanotecnologia, a nova corrida ao espaço. | Open Subtitles | الأشياء الجيده التي ستحدث في المستقبل بعد أنتهاء الازمه التكنولوجيا الحيوية وتكنولوجيا النانو سباق الفضاء الجديد |
Mas a corrida ao ouro acabou há décadas. | Open Subtitles | سباق البحث عن الذهب في كاليفورنيا سباق البحث عن الذهب أختفى قبل عقد |
Esse desenvolvimento criou o equivalente visual a uma corrida ao armamento, | Open Subtitles | اطلق هذا التقدُّم سباق تسلح في المجال البصري. |
Estes são os mais recentes indicadores, na corrida ao cargo de Procurador-Geral. | Open Subtitles | هذه تمثل أحدث أرقامنا في سباق المدعي العام |
Na corrida ao armamento da selva, muitas vezes surge alguém com uma arma mais poderosa. | Open Subtitles | في سباق التسليح في الغابة هنالك عادة كائن آخر يملك سلاحًا أقوى |
Vai ser uma corrida ao armeiro. Precisamos de toda a gente lá dentro. | Open Subtitles | إن هذه المهمّة سباق لمخزن السلاح، ونحتاج لأكبر عدد ممكن بالداخل. |
É um dia de triunfo sem precedentes para o programa espacial russo e um rude golpe para a América na corrida ao espaço. | Open Subtitles | إنه يوم انتصار غير مسبوق للبرنامج الوطني الروسي، وضربة ساحقة لأمريكا في سباق الفضاء. |
O desporto de memória competitiva é motivado por uma espécie de corrida ao armamento em que todos os anos aparece alguém com uma nova maneira de recordar mais coisas mais rapidamente e depois os outros têm que tentar acompanhar. | TED | رياضة الحفظ التنافسي يحركها نوع من سباق التسلح حيث يأتي كل سنة شخص بطريقة جديدة لتذكر أشياء أكثر بشكل أسرع وبعدها يجب على البقية محاولة اللحاق به |