| É uma falsificação medíocre. Cortaram o cabelo ao teu irmão. | Open Subtitles | صورة متوسطة التزييف لكنها جيدة, لقد قطعوا شعر أخيك. |
| Lembro. Eles Cortaram o vidro em pleno dia. | Open Subtitles | أننى أتذكرها لقد قطعوا الزجاج فى وضح النهار |
| Cortaram o tubo dos travões e sabotaram a transmissão. | Open Subtitles | لقد قطعوا أسلاك المكابح وتلاعبوا بعداد السرعة |
| Eu sei. Cortaram o fio. | Open Subtitles | أعرف ذلك، لقد قطعوا الخط الرئيسي. |
| - Cortaram-me! Sim, está zangada porque lhe Cortaram o discurso. | Open Subtitles | لقد قطعوا خطابي - أجل، أنها غاضبة لأنهم قطعوا خطابها - |
| Cortaram o meu telemóvel outra vez. | Open Subtitles | لقد قطعوا خدمة هاتفي المحمول مجدداً |
| Cortaram o contacto com o vaivém espacial. | Open Subtitles | لقد قطعوا الاتصال بالمكوك |
| Cortaram o acesso à minha rede. | Open Subtitles | لقد قطعوا اتصالي بهم |
| Cortaram o cabo de fibra. | Open Subtitles | لقد قطعوا خط الاتصالات. |
| Cortaram o sinal! | Open Subtitles | لقد قطعوا الإشارة! |
| Eles Cortaram o nosso... | Open Subtitles | لقد قطعوا... آ |