Os média fazem tudo o que podem para manter esta cena da costa leste Costa Oeste a rular. | Open Subtitles | وسائل الإعلام تقوم بعمل كل ما يريده للحفاظ على الساحل الشرقي والغربي يجب ان يحدث شيء |
Centro da Costa Oeste da dança, jogo, miúdas e pecados? | Open Subtitles | مركز الساحل الشرقي من الرقص، المُقامرة، فتيات الإستعراض، والخطيئة؟ |
Activamos todos os agentes em treino REACT na Costa Oeste. | Open Subtitles | لقد أيقظنا كل عميل فى الفرقة على الساحل الغربى |
Estas são florações de fitoplâncton que vemos a partir do espaço ao longo da Costa Oeste dos EUA. | TED | هذه بعض زهـورالعوالق النباتية يمكنم رؤيتها من الفضاء الخارجي على طول الساحل الغربي من الولايات المتحدة. |
Ela é procurada por ter ligações com um assalto a um Banco lá na Costa Oeste. | Open Subtitles | هي مطلوبةُ لأرتباطها مع بعض سرقات المصارف على الساحلِ الغربيِ. |
E estamos ao vivo de novo na Costa Oeste. | Open Subtitles | ونحن نبث بثاً مباشراً من جديد للساحل الغربي |
Havia uma ave de que toda a gente gostava na Costa Oeste, chamada galinha-das-pradarias. | TED | كان هناك طائر يدعى بدجاجة هِيثْأحبها سكان الساحل الشرقي |
Costa Oeste, costa Leste NWA, Public Enemy | Open Subtitles | الساحل الغربي , الساحل الشرقي عدو المجتمع |
O que há com essa coisa da Costa Leste e a Costa Oeste? | Open Subtitles | ما مسألة الساحل الشرقي والساحل الغربي هذه ؟ |
Bem-vindos à casa obscura, a casa mais assustadora da Costa Oeste. | Open Subtitles | مرحبا بكم في المنزل المظلم المنزل الاكثر رعبا على الساحل الشرقي |
Que se foda a cidade de Compton, meu. - Que se foda a costa leste. - Que se foda a Costa Oeste. | Open Subtitles | اللعنه على الساحل الغربي , اللعنه على الساحل الشرقي اللعنه يارجل |
Quanto é que está a ser canalizado para publicidade na Costa Oeste? | Open Subtitles | كم الاموال التى تم تحويلها من الأعلانات الى الساحل الغربى. |
Sabes que se falharmos hoje, a rebelião de toda a Costa Oeste será extinta? | Open Subtitles | هل تعرف , اذا فشلنا الليلة، انتفاضة الساحل الغربى بالكامل ستنتهى؟ |
Sempre achei lógico que o skate fosse popular na Costa Oeste... só este ano, levei várias equipas para o Midwest, | Open Subtitles | أصبح مفهوما دائما بأن التزلج يكون شعبي على الساحل الغربي. هذه السنة لوحدها، فرق المأخوذة إلى وسط الغرب. |
Dou-lhes o Sparazza e a máfia da Costa Oeste de bandeja. | Open Subtitles | ساعطيهم سابرازا و الساحل الغربي باكمله علي طبق من ذهب |
Mick queria comprar-nos, juntamente com todos os outros empresas de wrestling da Costa Oeste | Open Subtitles | ميكأرادَشِرائنا، سويّة مع كُلّ الآخرون مُصارعةأعمالتجارية على الساحلِ الغربيِ. |
Agora, acontece que eu dirijo o maior aparelho de eventos ao vivo em toda a Costa Oeste. | Open Subtitles | الآن، أَحْدثُ للرَكْض زيّ الحدثِ الحيِّ الأكبرِ على كامل مِنْ الساحلِ الغربيِ. |
Coordenador do Mercado da Costa Oeste, Divisão de Cera para o Chão. | Open Subtitles | منسق السوق للساحل الغربي لقسم شمع الأرضية |
Os rappers da Costa Oeste continuavam com medo de vir а costa leste. | Open Subtitles | فنانين الراب بالساحل الغربي مازالو قلقين بشأن الذهاب إلى الساحل الشرقي |
O sol está daquele lado. Esta deve ser a Costa Oeste. | Open Subtitles | الشمس هناك، لا بدّ أنّه الساحل الغربيّ |
Os pais vivem na Costa Oeste. Não tem irmãos. | Open Subtitles | إنَّ والديه يعيشان في الساحلِ الغربي, ولا أخوة لديه |
É a sua primeira vez na Costa Oeste dos Estados Unidos. | TED | إنّها المرّة الأولى له في السّاحل الغربي الأمريكيّ. |
Mas ele também trafica drogas e armas na Costa Oeste... | Open Subtitles | وهو يدير أيضاً تجارة المخدرات والأسلحة في أعلى وأسفل الشاطئ الغربي |
Passou a roubar carros na adolescência. Formou-se traficante, na Costa Oeste. | Open Subtitles | و إنتقل إلى سرقة السيارات عندما كان مراهقاً "وقام بعمل صفقات المخدرات في "ويست كوست |