Na Universidade de Carnegie Mellon, costumavam fazer com que fosse realmente fácil para nós memorizarmos as nossas palavras-passe. | TED | في جامعة كارنجي ميلون، اعتادوا جعل الأمر سهلًا جدًا بالنسبة لنا لنتذكر كلمات المرور الخاصة بنا |
A mãe e o pai estão lá fora com os vizinhos que costumavam odiar como se fossem velhos amigos. | Open Subtitles | امي وابي يجلسان في الخارج مع الجيران الذين اعتادوا ان يكرهوهم يتحدثون كما لو انهم افضل اصدقاء |
Você vê as pessoas que eles costumavam ser. Ele não entende isso. | Open Subtitles | أنتِ ترين أناساً إعتادوا هم أن يرونهم هو لا يفهم ذلك |
As pessoas costumavam gravá-las em objetos de todo o tipo. | Open Subtitles | إعتاد الناس ان يحفروهم في الأشياء من كل الأنواع |
Eles odeiam-os mais do que costumavam odiar os índios. | Open Subtitles | إنهم يكرهونهم أكثر مما أعتادوا أن يكرهوا الهنود |
Os putos costumavam utilizar sempre o atalho ao fim do dia. | Open Subtitles | اعتاد الأطفال أن يسلكوا الاختصار طوال الوقت مرَّه في اليوم |
Eles costumavam usar pennies, por isso usa uma dessas. | Open Subtitles | لقد اعتادوا استخدام القرش الصغير, لذا ستحتاجون إحداها |
Os miúdos que costumavam bater-te... eles eram filhos deles? | Open Subtitles | ..الأطفال الذين اعتادوا ان يضربوك هل كانوا أطفالهم؟ |
costumavam registar no papel as faltas, as presenças, as notas. | TED | اعتادوا أن يتتبعوا الدفعات , والحضور , والدرجات , والأوراق. |
As pessoas costumavam deitar lixo na rua, não usavam cintos de segurança, fumavam dentro dos edifícios públicos. | TED | اعتاد الناس رمي النفايات في الشوارع، اعتادوا ألا يلبسوا أحزمة الأمان، اعتادوا التدخين في الأماكن العامة. |
costumavam sepultá-los aqui, com este vasos ao lado, sabes, cheio de milho e colares. | Open Subtitles | اعتادوا أن يدفنوها هنا مع تلك الجرات جنباً إلي جنب أتعلم ، إنها مملوءة بحبات الذُرة والعملات |
Ouvi dizer que os salteadores de Bennet costumavam ter um dos seus esconderijos algures por aqui. | Open Subtitles | سمعت ان الحراس بينت اعتادوا ان يملكوا مخبأً في مكان ما هنا |
Muitos costumavam a ser assaltantes. Alguns decidiram mudar. | Open Subtitles | . الكثير من الناس إعتادوا القيام بذلك بعضً منهم قرروا أن يتغيروا |
Os antigos costumavam dizer que isso era alguém a pisar na nossa campa. | Open Subtitles | الناس كبار السن إعتادوا أن يقولوا أن ذلك يعني أن شخصاً ما يخطو فوق قبرك |
As pessoas costumavam vir de todos os cantos para vê-lo. | Open Subtitles | الناس إعتادوا القدوم هنا من كل مكان فقط ليحصلوا على نظرة واحدة |
A tragédia é que, os americanos costumavam estar mais misturados por esquerda-direita ou politicas. | TED | المأساة هي، إعتاد الامريكيون للإختلاط أكثر في مدنهم عن طريق اليسار واليمين أو السياسة. |
Sabe, eles costumavam ir a cafés e a cinemas, | Open Subtitles | لقد أعتادوا الذهاب إلى المدينة والذهاب إلى السينمات والمقاهي, |
e olhem para eles — parecem infelicíssimos. Era exatamente isso que costumavam dizer à Sue. | TED | هذا بالضبط ما اعتاد على قوله الناس لـ سو |
Os vazios da nossa vida social, as atividades que já não fazemos, até os espaços vazios na parede que costumavam ter fotografias. | TED | الفراغات في حياتكم الاجتماعية، النشاطات الناقصة، حتى الأماكن الفارغة على جدرانكم حيث اعتدتم أن تعلقوا الصور. |
Os Igbo costumavam dizer que construíam os seus deuses. | TED | قبيلة إيغبو كانوا يقولون أنهم بنوا آلهتهم بأنفسهم. |
As pessoas seguem o partido muito mais do que costumavam. | TED | حسنا فالناس تتبع الجمع أكثر مما اعتادت عليه. |
Ela disse-me que vocês costumavam brincar aqui juntas. | Open Subtitles | قالت لي أنكما اعتدتما ان تلعبا هنا معاً |
No Centro-Oeste americano, os agricultores costumavam carregar barcaças com cereais e enviá-las rio acima para o mercado de Chicago. | TED | في وسط الغرب الأمريكي، أعتاد المزارعون على تحميل الحبوب على الصنادل وإرسالها عكس مجرى النهر إلى أسواق شيكاغو. |
Com os problemas que temos, os negros costumavam poder dizer: | Open Subtitles | بالمشاكلِ أصبحنَا، الناس السود يُستَعملونَ لقَول يُمْكِنُ أَنْ، |
Mas, estão definitivamente sentados 5 cm mais próximos do que costumavam. | Open Subtitles | لكنها يجلسان أقرب لبعضها بإنشين على الأقل مما إعتادا عليه |
- Não. Dei-te uma palmada no saco flexível onde costumavam estar as tuas bolas. | Open Subtitles | لقد ضربتك في المنظقة السمينة حيث إعتادت خصيتاك أن تكون |
Vocês costumavam viver e respirar perigo. | Open Subtitles | . لقد إعتدتما أن تعيشا و تتنفسا الخطر |
costumavam vir, um ou outro, normalmente a minha mãe, alimentar-me regularmente. | Open Subtitles | اعتادو على التنزه احداهما او الاخر كانت امي عادة وتعطمني بشكل منتظم |