ويكيبيديا

    "covas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القبور
        
    • قبور
        
    • كوفاز
        
    • قبورٍ
        
    • مقبرتين
        
    Estão a matar tantas pessoas que não conseguem pagar o enterro de todos noutro local que não sejam covas sem marca, como esta nos arredores da Ciudad Juarez. TED قتلوا الكثير من الناس إلى درجة أنهم لم يتمكنوا من دفنهم جميعا في أي شيء عدا القبور غير المعلمة مثل هذا خارج مدينة كيوداد خواريز.
    Esse camarada nada sente em seu trabalho... para conseguir cantar abrindo covas? Open Subtitles أليس لدى هذا الرجـل أي مشـاعر ، أيغنــي وهو يحفـر القبور ؟
    Já cavo covas há 30 anos, e nunca enterrei ninguém vivo. Open Subtitles أنا أحفر القبور منذ 30 عاماً ولم أدفن أحداً حياً قبلاً
    Tipos que se fartam de cavar covas para si mesmos e depois trocam tudo e todos para não serem enterrados nelas. Open Subtitles رجال لا يتوقفون عن حفر قبور لأنفسهم وبعدها يتاجرون بأي شيء وأي شخص حتى لا يُدفنون بداخلها
    Temos testemunhos que dizem que, dentro desta base militar, havia corpos, havia covas. TED حسنا , لدينا شهادة تحكي بأن في هذه القاعدة العسكرية , كان هناك جثث ,و كان هناك قبور .
    A Alitas covas era uma assassina com pena de morte. Open Subtitles اليتا كوفاز كانت قاتلة وحكم عليها بالأعدام
    Fechar as covas, limpar tudo até ao anoitecer, e deixar detectives de vigia. Open Subtitles لكل شىء كما وجدناه ملىء القبور ، واخلاء المنطقة قبل الظلام المباحث مشاركة فى المراقبة
    Os peritos acham que as covas tem cerca de 10 anos. Open Subtitles الخبراء الجنائيين يعتقدون ان بعض تلك القبور يعود لأكثر من 10 اعوام
    Então você aceita suborno para saquear covas, e eu é que preciso de mostrar respeito. Open Subtitles اذن انت تقبل الرشاوي لنبش القبور و انا يجب ان اظهر الاحترام
    O que é complicado com as covas que cavei, coronel? Open Subtitles ماهو المعقد حول القبور اللتي حفرت أيه العقيد
    Gente morta em covas, em caixões? Open Subtitles ناس موتى مثل في القبور , في التوابيت
    É um pouco tarde para abrir covas. Open Subtitles الوقت متأخر لحفر القبور أليس كذلك؟
    Ele forçou-me a cavar as covas e cada uma que eu cavava... Open Subtitles أجبرني على مساعدته في حفر تلك القبور
    A não ser que queiras cavar 7 covas, incluindo a tua, Open Subtitles الا اذا لم تكن مستعد من حفر سبع قبور من ضمنه قبرك...
    Não conseguiriam apenas cavando covas no quintal. Open Subtitles حفر قبور بالفناء لم يلفت انتباه أحد!
    Três mulheres em covas rasas. Open Subtitles 3 نساء في قبور ضحلة.
    Acho que a solução aqui são três covas. Open Subtitles أظن الحل هنا ثلاثة قبور
    " Há um ano atrás, Alita covas desenterrou uma vala com 50,000 corpos, um lugar de sacrifício a um deus Azteca." Open Subtitles منذ عام.. قامت أليتا كوفاز بنبش مقبرة جماعية تحتوى على 50,000 جثة
    Dra. covas, temos que parar. Open Subtitles دكتورة كوفاز...
    Dra. covas... Open Subtitles دكتورة كوفاز
    E já ali em frente, está o lugar onde em 1998 os restos de mais de 30 pessoas foram encontradas em covas rasas. Open Subtitles وعندما نتقدم إلي الأمام قليلًا ثمة مكان منذ عام 1998 تم العثور به علي بقايا أكثر من 30 شخص قد قتل به في قبورٍ ضاحلة
    Queres vingança? É melhor cavares duas covas. Open Subtitles إن أردت الانتقام فعليك بحفر مقبرتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد