Para ver se tirarias crédito por alguma coisa que não fizesses. | Open Subtitles | لرؤية إذا أنت ستأخذ الفضل في ما أنت لم تنجزه |
Temos de lhes dar crédito por uma coisa...eles apreciam a vida. | Open Subtitles | عليك ان تعطي لهم الفضل في شيء واحد، انهم يتمتعون بالحياة |
Ela teve crédito por tudo o que eu escrevi. | Open Subtitles | هي تأخذ فقط الفضل في كُلّ شيء كَتبتُه |
Deixa-me receber o crédito por este caso, e estaremos quites. | Open Subtitles | دعني أخذ الفضل على هذه القضية، وحينها سنكون متعادلان. |
Foi bom passar um tempo com alguém que tem a coragem de enfrentá-lo, ou ficar sob a vontade dele e dar-me crédito por fazer o mesmo. | Open Subtitles | كان من الجميل أن أقضي وقتاً برفقة شخص ما كان يمتلك الشجاعة لجلب قبعته أو يبقى كما يحلو له ويمنحني الفضل على الأمر ذاته |
Queres crédito por eu ter achado um bilhete de lotaria? | Open Subtitles | هل تنسب إلى نفسك فضل عثوري على بطاقة يانصيب؟ |
Pode ser frustrante quando o teu parceiro se vangloria e gosta de levar o crédito por tudo. | Open Subtitles | يمكن أن يكون محبط عندما ينال زميلك كل الثناء عن كل شئ |
Adoraria crédito por isso, mas não, foram eles mesmos. | Open Subtitles | أريد أن أأخذ الفضل في ذلك لكنني لا أستطيع فعلوا ذلك بأنفسهم |
Não sei se levo crédito por esta vitória. | Open Subtitles | لست متأكدا ما إذا كان علي أخذ الفضل في هذا الإنتصار. |
Ele tentou levar o crédito por todo o meu sucesso. | Open Subtitles | كما إعترف بالكثير من ذلك ثم حاول أن يأخذ كل الفضل في نجاحي |
Penso que não devia levar o crédito por uma coisa que... | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سآخذ الفضل في العثور على... |
O Sr. Wilson é quem merece crédito por este troféu. | Open Subtitles | السيد (ويلسون) هو صاحب الفضل في تقديم هذه الغنيمة. |
Não deveriam também dar-nos crédito por a destruirmos? | Open Subtitles | آلا ينبغي أن تعطوهم الفضل في تدميرها؟ |
Mas o Dudley reclamou o crédito por ter escondido o José Tudor. | Open Subtitles | لكن دادلي نسب لنفسه الفضل على تهريب جوزيف تيودور |
E não posso receber crédito por isso. | Open Subtitles | ولا استطيع ان آخذ الفضل على ذلك |
Ela quer o crédito por isso. | Open Subtitles | -فأنا من علمتهم . -تريد الفضل على ذلك . |
Eu não ganho crédito por avisar-vos que isto era uma armadilha? | Open Subtitles | ألا أحظي بأي فضل لتحذيركم أن هذا كان فخّ؟ |
E recebo algum crédito por isso? | Open Subtitles | وهل أحصل على أي فضل في ذلك؟ لا، لا أحصل. |
Dada a nossa história, com certeza que sou, mas sinto dizer que o crédito por matar o Tug, não é meu. | Open Subtitles | نظراً لتاريخنا، مُتأكّد أنّي كذلك، لكن آسف للقول أنّي لا أستطيع أخذ فضل قتل (تاغ). |
Se te sentires culpado por deixares as miúdas malucas ou dar-lhes cancro, dá-te o crédito por as ajudares a tornarem-se muito melhores. | Open Subtitles | تعلم، إن كنت ستشعر بالمسؤولية لجعل سيّداتك مجانين أو إصابتهم بالسرطان، فعندها على الأقل عليك تقبّل الثناء |
Um homem merece o crédito por ser o melhor que podemos ser. | Open Subtitles | رجل واحد يستحق الثناء لتجسيده افضل ما يمكن ان نكون |
Eu não mereço, qualquer crédito por isso. | Open Subtitles | لم أكن أستحق كل ذلك الثناء. في الغالب، الناس يخبروني قصصاً. |