Bem, na verdade, o Harry cresceu aqui. | Open Subtitles | أووه, حسنا, في الحقيقة, هاري نشأ هنا |
28 anos, cresceu aqui em Washington. | Open Subtitles | عمره 28 عامًا وقد نشأ هنا في واشنطون |
Sim, eu nasci aqui. O meu marido também cresceu aqui. | Open Subtitles | . نعم ، لقد ولدتُ هنا زوجي ترعرع هنا أيضاً |
Se você vai lá sem um guia local, sem alguém que cresceu aqui, alguém que realmente conhece as trilhas, você vai morrer. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى هناك بدون مرشد محلي، بدون شخص ترعرع هنا شخص يعرف طرق الغابة جيداً سوف تموت |
Todos sabem que cresceu aqui e acho isso inspirador. | Open Subtitles | كل شخص يعلم أنك نشأت هنا وجدت ذلك مثيرا |
O meu filho cresceu aqui. | Open Subtitles | ابني تربى هنا |
Ela cresceu aqui. | Open Subtitles | لأنها ترعرعت هنا. |
Porque a Paige cresceu aqui. | Open Subtitles | .لأن (بيج) كبرت هنا |
Ele cresceu aqui e chegou num momento da vida que estava orgulhoso das suas origens... | Open Subtitles | لقد نشأ هنا ووصلَ في مرحلةٍ ما من حياتهِ ...حيثُ كانَ فخوراً بأصولهِ |
Ele cresceu aqui. | Open Subtitles | لقد نشأ هنا ايضا |
Ele cresceu aqui e gostava disto. | Open Subtitles | نشأ هنا وأهتم به |
Sabia que todo o armado em mafioso que cresceu aqui foi para polícia? | Open Subtitles | هل تعرف أن كل رجل مافيا ترعرع هنا أصبح شرطيا ؟ |
Ele vive na região e provavelmente cresceu aqui, mas achamos que ele é severamente anti-social. | Open Subtitles | أنه يعيش بالمنطقة و غالبا ترعرع هنا لكننا نظن أنه معاد للمجتمع بشكل كبير |
Bom, o Norman cresceu aqui. | Open Subtitles | اوه.. حسناً, نورمان ترعرع هنا |
Ela cresceu aqui. | Open Subtitles | هي نشأت هنا و ما شابه |
Você cresceu aqui, Cary. | Open Subtitles | (أنت نشأت هنا كمحام يا (كاري |