ويكيبيديا

    "cresciam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ينمو
        
    • يكبرن
        
    • نمت
        
    • كانت تنمو
        
    O rei ainda estava vivo, mas os pesadelos de Buttercup cresciam para pior. Open Subtitles الملك لا يزال يعيش.. لكن باتركوب فى كابوس ينمو تدريجيا للأسوأ
    Gosto de pensar no que se passou quando as uvas cresciam... como o sol brilhava... se choveu. Open Subtitles أحب أن أفكر فيما كان يحدث قرب العنب وهو ينمو كيف كانت الشمس مشرقة ، وعندما تمطر
    Vi um ninho de faisão há um quilómetro atrás, e cresciam amoras por todo o lado. Open Subtitles رأيت عش له قرابة ميل خلفنا وكان ينمو من حوله التوت بكل مكان.
    Pensei que as raparigas más ficavam mais simpáticas quando cresciam e tinham filhos. Open Subtitles طالما اعتقدتُ بأن الفتيات اللئيمات يصبحن لطيفات عندما يكبرن وينجبن أطفالاً
    Enquanto outras miúdas cresciam a brincar com Barbies eu derrotava o meu irmão no "Super Mário." Open Subtitles تعرف، بينما البنات الاخريات يكبرن كانت تلعب مع باربي... أنا كنت اتغلب على إخوتي في "سوبر ماريو."
    Neste local, descobrimos um novo tipo de microalgas que apenas cresciam em cima das teias de aranha que cobriam a entrada. TED في هذا المكان، وجدنا نوعًا جديدًا من الطحالب التي نمت فقط على قمة شبكة العنكبوت التي كانت تغطي مدخل الكهف
    cresciam dentro de mim. Open Subtitles كانت تنمو بداخلي،
    Hércules combateu ferozmente mas, sempre que cortava uma cabeça, cresciam outras duas no mesmo lugar. TED قاتله "هرقل" بشراسة، ولكن في كل مرة يقطع فيها أحد الرؤوس، ينمو اثنان مكانه.
    e bambus que cresciam por toda a parte. TED والخيزران الذي كان ينمو حولنا.
    Plantas como esta não cresciam há milhões de anos. Vamos disparar contra plantas? Open Subtitles لم ينمو في ملايين السنين - هل نصوب على النبات؟
    Não reparou na quantidade de plantas de marijuana que cresciam na sala de estar? Open Subtitles ألم تلاحظ نبات " الماريوانا" الذي ينمو في غرفة جلوسها ؟
    As plantas cresciam selvagens perto da minha casa de infância, mas nem o chá, nem as suas benesses botânicas, explicam a razão que a levou a criar novos anéis do luar. Open Subtitles -أجل . كان ينمو برّيًّا بالقرب من بيتي في صباي. لكن لا الشاي ولا تأملاتك النباتيّة يفسّران سبب صنعك للخواتم القمريّة بلا إذن.
    Todas estas coisas funcionavam em conjunto para modelar a forma como as florestas cresciam. TED هذه الأشياء جميعها عملت معاً لتشكل الطريقة التي نمت الغابة فيها
    Estes tipos de florestas diferentes, os ambientes em que elas cresciam e a gravidade dos incêndios — tudo isso funcionava em conjunto para dar forma a esta manta de retalhos histórica. TED هذه الأنواع المختلفة من الغابات والبيئات التي نمت بها ودرجة خطورة الحريق، كلها عملت معاً لتشكّل هذه الرقعة التاريخية
    Antigamente cresciam por todo o lado. Open Subtitles كانت تنمو في كل مكان هُنا.
    Elas cresciam mesmo debaixo dos nossos pés. - Sim. Open Subtitles أجل، كانت تنمو تحت أقدامنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد