Nenhum miúdo que andou comigo na faculdade tem cadastro criminal neste momento. | TED | ليس لأي ولد في الكلية التي ذهبت إليها سجل إجرامي الآن. |
O tipo era muito distinto. Talvez tenha registo criminal. | Open Subtitles | كان الرجل متميز جداً ربما لديه سجل إجرامي |
Agora, os registos mostram que os Assuntos Internos têm o registo criminal. | Open Subtitles | الآن السجلات تَقُولُ أن الشؤون الداخلية .هي التي أخذت محضر الجريمة |
Há meses que a nossa brigada segue uma organização criminal misteriosa. | Open Subtitles | كانت قواتنا الأمنية تتتبع منظمة إجرامية غامضة منذ شهور. |
Bem, e ainda há os Assuntos Internos à volta do meu pescoço, a carreira criminal do meu filho e os advogados do divórcio da minha esposa. | Open Subtitles | ,نعم, بين هذا و ذاك ,قسم الشؤن الداخلية يحقق فى أمرى و حياة إبنى الإجرامية ،و أيضا ً محاموا زوجتى بسبب الطلاق اللعين |
Para populações destas, o sistema de justiça criminal é quase sempre um problema em vez de ser a solução. | TED | و في مثل حالة هؤلاء، فإن نظام العدالة الجنائية هو غالبا جزء من المشكلة، بدلا عن الحل. |
Como um advogado de defesa criminal, você nem sempre consegue a verdade. | Open Subtitles | .. بصفتي كمحامي دفاع جرائم أنت لا تحصل على الحقيقة دائما |
Um homem sem ficha criminal, experiência e uma arma. | Open Subtitles | شخص بدون سجل اجرامي وبدون خبرة وبدون مسدس |
Ele tem vários doutoramentos tanto em psicologia criminal como em neurociências. | Open Subtitles | لديه شهادة دكتوراه في قسميّ علم الجرائم النفساني .وعلم الأعصاب |
Nunca conduziu pessoalmente uma investigação criminal no terreno, na sua vida. | Open Subtitles | ما أدرت بصفة شخصية تحقيق إجرامي في الميدان في حياتك. |
Tenho uma Equipa Transfronteiriça a investigar um sindicato criminal sofisticado, que está a causar destruição sob o seu nariz, Xerife. | Open Subtitles | انا ادير قوة عابرة للحدود أعمل على تحقيق مشترك في تنظيم إجرامي يثير الفوضى تحت ناظريك أيها المأمور |
Isso será crucial para a nossa tentativa de salvamento e para qualquer potencial investigação criminal. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا سيكون ذو قيمة لمحاولات الإنقاذ و أي احتمال أن يكون عمل إجرامي |
Olha, eu sei que isto está a dar contigo em doido, mas nós não podemos contratar-te porque tens registo criminal. | Open Subtitles | النظرة، أعرف هذه س جنّنك، لكنّنا لا نستطيع إستخدامك لأن عندك سجل إجرامي. |
Bonito modo para o empurrar para a vida criminal. | Open Subtitles | تريدين جعلها مزيفة لجعله في بداية طريق الجريمة |
Semanalmente vai para o Centro Nacional de Informação criminal. | Open Subtitles | كل اسبوع أضعه في مركز معلومات الجريمة الوطني. |
O porto tem uma rede criminal organizada. | Open Subtitles | منطقة الميناء لديها شبكة إجرامية متطورة. |
Quer seja um julgamento criminal ou cível, segue-se um processo geral. | Open Subtitles | سواء كنت تحكم بمحاكمة إجرامية أو مدنية هناك إجراء عام يجب عليك ان تتبعه |
um elemento do sub-mundo criminal. | Open Subtitles | عضو في المنظمات الإجرامية من المهم أن يكون كلامك |
Preciso do endereço da firma de defesa criminal mais próxima. | Open Subtitles | أحتاج عنوان اقرب شركة محاماة للدفاع في القضايا الجنائية |
Linchamentos como estes ocorriam por todo o Sul dos EUA, amiúde sem qualquer investigação criminal subsequente nem consequências para os assassinos. | TED | كانت تقع جرائم قتلٍ غوغائي كهذه في جميع أنحاء جنوب أمريكا، ولا يعقبها غالبًا أي تحقيقاتٍ قانونية أو عواقب على القتلة. |
Eu era uma prostituta de 17 anos com ficha criminal. | Open Subtitles | كنت بائعة هوى في السابعة عشر مع سجل اجرامي |
É criminal, sou o D.B. Russell, trabalho no laboratório criminal. | Open Subtitles | أنا المحقق الجنائي دي بي راسل من مختبر الجرائم |
Tenho confiança que confrontados com os factos ficará claro que não houve intenção criminal ou infracção. | Open Subtitles | و انا واثق اذا تقدمت بالحقائق سيكون الامر واضح انه لم يقصد عمل اجرامى او خطأ |
O Trevor tinha um ficheiro criminal, maior que o meu braço. | Open Subtitles | أنظر, كان تريفور مجرم سجله طويل مثل طول يدي. حسنا؟ |
Nada no registo criminal. Mas encontrámos no Registo Oficial do Estado. | Open Subtitles | ليس لها اي سوابق أجراميه لكننا لدينا بعض المعلومات عنها |
Soube que foi fundamental para ajudar a cancelar o cadastro criminal dele. | Open Subtitles | لقد فهمت ان دورك كان اساسيا في جعل سجله الاجرامي يشطب |
É igual ao de um arguido criminal ter direito a um processo equitativo antes de ser preso, o aluno tem o mesmo direito antes de ser expulso. | Open Subtitles | مثل ما يعطى للمتهم جنائياً محاكمة عادلة قبل ان يحبس الطالب تأتيه اجرائات مثل هذه |
A maioria dos meus clientes tem ficha criminal. | Open Subtitles | أجل، حسناً، مُعظم موكّلي لديهم سجلاّت جنائيّة. |
Um professor em biologia criminal professor Daitz, acabou de ligar. | Open Subtitles | أستاذ علم الأحياء إجراميّ, اطلب الأستاذ ديتز, فقط. |