Quando eu disser, iniciem o cronómetro e saiam do avião. | Open Subtitles | عندما أعطيكم الأمر شغلوا المؤقت و إقفزوا من الطائرة |
Gus, Ela activou um cronómetro, só tem 2 minutos para por o código, para o não se activar. | Open Subtitles | إنها شغلت المؤقت.معها دقيقتين لتدخل الشفرة قبل أشعال الانذار |
Posso desativar aquele cronómetro à distância. | Open Subtitles | الأن، كل ما أريد قوله أن يإمكاني إيقاف هذا العداد عن بُعد. |
O Barba Negra está vivo e virá atrás deste cronómetro. | Open Subtitles | اللحية السوداء حي يُرزق . و سيأتي وراء الكرونومتر |
Pus seis minutos no cronómetro, que foi o mesmo que tu me deste. | Open Subtitles | لقد ضبط التوقيت على 6 دقائق نفس الدقائق الستة التي منحتني أياها |
Fiquei lá fora com um cronómetro todo o dia. | Open Subtitles | اضطررت الى الوقوف خارجا مع ساعة توقيت كل يوم |
Quando o cronómetro disparar, a sua boca ficará rasgada para todo o sempre. | Open Subtitles | عندما يتوقف العد التنازلي سيكون فمك مهشم،مفتوح |
Se conseguir arranjar o cronómetro, podemos ir para casa. | Open Subtitles | اذا اصلحت الموقت , يمكننا العودة الى البيت. |
O cronómetro não disparou. | Open Subtitles | ما هو الشيء الغريب؟ ؟ المؤقت لم يتم تشغيلة |
- Exacto. O cronómetro conta exactamente 30 dias. | Open Subtitles | بالضبط، المؤقت سيعد بالضبط 30يوم إلا إذا أعاد ضبطه شخصٌ ما عن بُعد |
Se fôssemos eliminados, teriam parado o cronómetro. | Open Subtitles | لو تمكن الحراس من التخلص منا لكانوا قد أوقفوا المؤقت |
O cronómetro não controla a explosão, é apenas um relógio. | Open Subtitles | المؤقت لا يتحكم بالإنفجار إنها مجرد ساعة، المفجر موجود حتماً في مكان آخر |
E se a trouxe com ele como um tipo de cronómetro? | Open Subtitles | ماذا لو أنه جلبه معه كنوع من المؤقت حسنا. |
Talvez seja melhor desligar o cronómetro. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تطفئ العداد |
Estou a iniciar o cronómetro. | Open Subtitles | لقد قمت ببدأ العداد. |
Este não é o verdadeiro cronómetro. É uma reprodução. | Open Subtitles | هذا ليس الكرونومتر الحقيقي، إنه صورة طبق الأصل |
Somos demasiado fracos e insignificantes, e este cronómetro é demasiado importante para eles. | Open Subtitles | نحن ضعفاء وقِلة وهذا الكرونومتر مهم جداً لهم. |
Disse-vos que não acabávamos a corrida antes do cronómetro chegar ao zero. | Open Subtitles | أنا قلت لكم أننا لن نتمكن أبداً من إنهاء الهرب قبل أن يصل جهاز التوقيت إلى الصفر |
Quero o cronómetro de volta, e não pode esperar até quarta. | Open Subtitles | أنا أريد جهاز التوقيت ثانية و أنا لا أستطيع الإنتظار حتى الأربعاء. |
A Lipsi lavada em lágrimas e a minha mulher com um cronómetro na mão para ter a certeza que cada uma usava o brinquedo durante exatamente um minuto. | TED | ". وليبسي تبكي، وتحملُ زوجتي ساعة توقيت لتتأكد بأن لدى كل فتاة دقيقة واحدة فقط على الدمية. |
Toda a gente activem o cronómetro para 34 minutos. | Open Subtitles | الكل يضبط ساعته لـ 34 دقيقة من العد التنازلي. |
A Antibombas acha que ao pôr a bomba de C4, errou a ligação do cronómetro. | Open Subtitles | فريق القنابل يعتقد بأنه كان يخطط لمتفجرات سي فور مصنعة وأخفق في تفخيخ الموقت |
Vamos encontrar uma pista e apanhar um cronómetro. | Open Subtitles | سنجدُ لكِ مسار وسنأتي بساعه أيقاف |
Se conseguir arranjar outro cronómetro. | Open Subtitles | إذا كان بإمكاني العثور على ساعة إيقاف أخرى. |